Воскресший призрак Мэри на Арчер-авеню

Воскресший призрак Мэри на Арчер-авеню

История о самом знаменитом привидении Чикаго невероятно известна. В холодные осенние ночи на улице Арчер можно повстречать прелестную, голубоглазую девушку. Ее прическа всегда одинаково опрятна — короткие светлые волосы, словно лучики солнца, закрученные в локоны по моде двадцатых годов двадцатого столетия. Одета девушка в белоснежное платье для танцев. Частенько бывает, что возвращается девушка на кладбище, голосуя, — ее частенько подвозят таксисты и просто попутные машины, Мэри всегда просит остановить на одном и том же месте — напротив кладбища, а водители всегда неизменно наблюдают за тем, как хрупкое тельце постепенно растворяется в ночной мгле…

1920-е годы были очень шумными в Чикаго. Это время «сухого закона». Бары и рестораны, в которых еще подавалось спиртное, были под защитой самых жестоких и влиятельных гангстеров. А танцевальные площадки заливались музыкой джаза. Строго говоря, это время было упадочным в экономике государства.

История Мэри берет свое начало в Уиллоу Спрингс — пригород Чикаго. В этом пригороде стоял О’Генри Болрум, возведенный в двадцать первом году двадцатого столетия, известный как «клуб бальных танцоров страны», именно в этом районе берет свое начало легенда о Мэри.

Сама история весьма незатейлива: хорошенькая девушка Мэри как-то раз пошла на танцы вдвоем со своим кавалером, но вскоре они сильно повздорили и девушка, рассерженная и обиженная, кинулась прочь из танцевального клуба. Ее лицо было залито слезами, и она в попытке поймать машину и уехать домой, слишком сильно выбежала на проезжую часть. Из-за угла резко вывернула машина и, не заметив девушку, сбила ее. Легенда гласит, что бедную красавицу похоронили в чем была — ее любимое бальное платье и туфли, которыми она очень дорожила. Похоронили Мэри на кладбище «Резурекшн». Это кладбище достаточно молодое с католическими корнями. Известно, что самые ранние захоронения датируются девяностыми годами девятнадцатого столетия.

На Арчер-авеню имеются огромные ворота — парадный вход на кладбище, а в его центре находится большой мавзолей и многочисленные гробницы. В целом, все кладбище невероятно тихое и напоминает больше красивый парк, чем кладбище. Некоторые писатели, которые дотошно изучали историю девушки, заявляют, что чаще всего призрак можно увидеть в осеннее-зимнее время.

Принято считать, что наиболее тесно успел пообщаться с приведением некий Джерри Палус, и произошло это в тридцать девятом году. Этот юноша, впервые приехавший в Чикако, не знал о существовании Мэри. Парень был расстроен последними событиями в его жизни и решил, что стоит развеяться и отправился в «Либерти Гров и Холл». У входа в здание он увидел ослепительной красоты блондинку, Мэри тут же запала ему в душу. Джерри подошел и заговорил с девушкой, а та ответила ему взаимностью. Парень вспоминает, что когда они танцевали и он прикоснулся к ее оголенной руке, удивился, так сильно она была холодна. Джерри забеспокоился, он подумал, что девушка ужасно замерзла, и резко сжал ее в объятиях. Их губы соприкоснулись, и ужас проступил на лице Джерри, ему еще никогда не приходилось целовать такие странные губы. От них словно веяло чем-то странным и смертельно холодным, они были немного влажные, отчего эффект холода только усиливался. Вдруг девушка вздрогнула и попросила отвести ее домой, когда они сели в машину Джерри, Мэри назвала совершенно другой адрес и сказала, что хочет ехать вниз по Арчер-авеню.

Когда они подъехали к кладбищу, девушка попросила остановить прямо здесь. Юноша удивился, ведь, это кладбище, а уже поздний час. Но Мэри успокоила его, заверив, что все в порядке, но ему строго запрещалось проводить ее.

На следующий день парень решил проведать девушку и поехал по адресу, который Мэри диктовала ему. Дверь отворила женщина средних лет. Джерри попросил позвать Мэри, на что ему ответили, что он никак не мог быть с очаровательной красоткой прошлой ночью, потому что она умерла более десяти лет назад. В доказательство женщина показала Джерри фотографии Мэри и сходила с ним на ее могилу…

Иногда Мэри появлялась неожиданно на дороге, как в ту самую ночь, когда она погибла. В эти минуты девушка выглядит все так же: она расстроена, по ее щекам текут слезы, и она не видит, что из-за угла на нее мчится машина, водитель замечает ее слишком поздно, как каждый раз.

Но стоит помнить, что «Воскресение Мэри» — это такая часть чикагского фольклора, что трудно узнать, кому верить, а кто просто привлекает внимание. Но данное правило, безусловно, касается всех призраков, потому что видят их только избранные, а остальным приходится довольствоваться собственной верой в чужие слова.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Южная Пятая авеню (1890–1891)

Из книги Абсолютное оружие Америки [Никола Тесла - повелитель вселенной] автора Сейфер Марк

Южная Пятая авеню (1890–1891) В мгновение ока Тесла оказался наравне с такими людьми, как Эдисон, Браш, Элайхью Томсон и Александр Белл… Его изобретения граничат с чудом. Джозеф Уэтцлер, «Харперз Уикли», 11 июля 1891 года Весной 1889 года Тесла вернулся из Парижа в свою новую


На 58-й авеню

Из книги Повесть о пережитом автора Дьяков Борис

На 58-й авеню Научную конференцию назначили на пять часов, в кабинете Баринова. Сам он пришел несколько раньше, листал медицинские журналы, книги.Нововведение всем было по душе. Вольнонаемным медикам предоставлялась возможность совершенствоваться, а старым


ДВАЖДЫ ВОСКРЕСШИЙ

Из книги Заболотный автора Голубев Глеб Николаевич

ДВАЖДЫ ВОСКРЕСШИЙ Началась мировая война, и для нас, медиков, наступило горячее время. Тысячами погибали люди на фронте — от ран, от столбняка и гангрены. А в тылу выползли на свободу тиф, дизентерия, холера, оспа и, конечно, чума. От них людей в тылу погибало раз в пять, а то и


Воскресший Азеф

Из книги Одна жизнь — два мира автора Алексеева Нина Ивановна

Воскресший Азеф АЗЕФ — (это имя — синоним предательства) это тот тип, который в течение 15 лет, в конце девятнадцатого и начале двадцатого столетия был главой сильной, жестокой, страшной и самой беспощадной террористической организации ЭСЕРОВ. На счету этой организации не


Южная Пятая авеню (1890–1891)

Из книги Никола Тесла. Повелитель Вселенной автора Сейфер Марк

Южная Пятая авеню (1890–1891) В мгновение ока Тесла оказался наравне с такими людьми, как Эдисон, Браш, Элайхью Томсон и Александр Белл… Его изобретения граничат с чудом. Джозеф Уэтцлер, «Харперз Уикли», 11 июля 1891 года Весной 1889 года Тесла вернулся из Парижа в свою новую


Глава 2 Дом № 3901 по Генри-авеню

Из книги Княгиня грез. История голливудской актрисы, взошедшей на трон [Maxima-Library] автора Лейси Роберт

Глава 2 Дом № 3901 по Генри-авеню Грейс Келли выросла в доме на холме, выходящем на чистенький, однако не блещущий богатством квартал Ист-Фоллз, в двух милях к северу от лодочных причалов. Когда-то Ист-Фоллз был фабричным поселком — не более чем горстка унылых серых домов,


«Трижды воскресший», или Женщин становится меньше

Из книги Любимые женщины Леонида Гайдая автора Раззаков Федор

«Трижды воскресший», или Женщин становится меньше Фильм «Жених с того света» принес Гайдаю массу огорчений, по сути, едва не угробив его режиссерскую карьеру. Почему? Дело в том, что фильм получился остросатирическим, едко и зло высмеивающим бюрократов. Но именно эта


Ленокс-Авеню: Полночь

Из книги Память о мечте [Стихи и переводы] автора Пучкова Елена Олеговна

Ленокс-Авеню: Полночь В ритме джаза живи — Это жизни ритм, Друг мой. Над нами смеется Бог. Усталое сердце любви Разбил мучительный опыт. Тембр, темп, Тон, стон, Машинный грохот дорог, Дождя шелестящий шепот. Ленокс-авеню, Друг мой, Полночь, И над нами смеется


Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) (1689–1762)

Из книги Любовные письма великих людей. Женщины автора Коллектив авторов

Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) (1689–1762) То, что мы делаем, приводит меня в трепет. Вы и вправду будете любить меня вечно? Мэри Пиррпонт была старшим ребенком Ивлина Пиррпонта, позднее – первого герцога Кингстон-апон-Халла, и леди Мэри Филдинг. Мать Мэри умерла


Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (25 апреля 1710 года)

Из книги Нежнее неба. Собрание стихотворений автора Минаев Николай Николаевич

Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (25 апреля 1710 года) Я сию минуту получила два Ваших письма. Не знаю, куда отправлять ответ: в Лондон или в деревню. Вполне вероятно, что это письмо Вы так и не получите. Я сильно рискую, если оно попадет в


Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (15 августа 1712 года, вечер пятницы)

Из книги Книга мёртвых автора Лимонов Эдуард Вениаминович

Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (15 августа 1712 года, вечер пятницы) То, что мы делаем, приводит меня в трепет. Вы и вправду будете любить меня вечно? Не раскаемся ли мы? Страшусь и надеюсь. Я предвижу все, что может произойти далее. Своих


Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (16 августа 1712 года, суббота, утро)

Из книги По пути в Германию (воспоминания бывшего дипломата) автора Путлиц Вольфганг Ганс

Леди Мэри Пиррпонт (леди Мэри Уортли Монтегю) – Эдварду Уортли Монтегю (16 августа 1712 года, суббота, утро) Вчерашнее письмо я написала Вам в порыве страсти. Мне вновь становится страшно. Признаться, я труслива. Вы не ответили на ту часть письма, где говорится о моем


IX. «Воскресший, просветленный и другой…»

Из книги автора

IX. «Воскресший, просветленный и другой…» Воскресший, просветленный и другой, Сегодняшний, не прежний, не вчерашний; Моя душа взрыхленной стала пашней, Вспоенной всласть разлившейся рекой. Не скрытая ни мглою, ни пургой Мне даль ясна; гляжу вперед бесстрашней, И кровь


Обитатели квартиры на Колумбус-авеню

Из книги автора

Обитатели квартиры на Колумбус-авеню Генка Шмаков свою смерть встретил постыдно. Он плакал, скулил. Более того, возможно, желая забрать на тот свет и своих друзей, он требовал, чтобы друзья его целовали. Ну, якобы ясно, что СПИД не передается оральным путём, однако


Гестапо на Пятой авеню и Гитлер на Бродвее

Из книги автора

Гестапо на Пятой авеню и Гитлер на Бродвее В эти первые месяцы пребывания в Нью-Йорке у меня было сколько угодно свободного времени. Если в голову не приходило ничего лучшего, я часами гулял по Пятой авеню. Поскольку другим эмигрантам жилось так же, как и мне, я часто