Сюлли-Прюдом Рене (1839—1907) Французский поэт и эссеист

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Сюлли-Прюдом Рене

(1839—1907)

Французский поэт и эссеист

Рене Сюлли-Прюдом (настоящее имя Рене Франсуа Арман Прюдом) родился в Париже. Его отец умер, когда мальчику исполнилось два года, и семья осталась без средств к существованию. Вместе со своей овдовевшей матерью Клотильдой (Кейо) Прюдом и старшей сестрой Рене переезжает к дяде. В возрасте восьми лет он поступает в лицей Бонапарта, где увлекается математикой, классическими языками и французским стихосложением. После окончания лицея Рене, один из лучших учеников в классе по математике, готовится к поступлению в политехническую школу, собираясь стать инженером, но из-за серьезной болезни глаз ему пришлось отказаться от своих планов.

Вынужденный искать работу, Сюлли-Прюдом устраивается конторщиком на фабрику, а с 1860 года зарабатывает на жизнь, служа клерком в нотариальной конторе. По вечерам Рене изучает философию и пишет стихи. Свой первый поэтический сборник «Стансы и стихотворения» он выпустил в 1865 году под псевдонимом Сюлли-Прюдом (полное имя отца) и получил высокую оценку влиятельного критика Шарля Огюстена Сент-Бева.

Издателю Альфонсу Лемеру настолько понравились стихи Прюдома, что он включил произведения молодого поэта уже в следующем году в сборник, озаглавленный «Современный Парнас», явившийся литературным манифестом «парнасцев» – молодых поэтов, выступивших против лирической экзальтированности романтической школы. Лемер также переиздал «Стансы и стихотворения» и сборник сонетов Сюлли-Прюдома «Испытания». В течение последующих трех лет из-под пера молодого поэта выходят написанные по мотивам античного мифа «Авгиевы конюшни», сборник «Итальянские зарисовки» и «Одиночество». В этих произведениях звучат темы безответной любви, а также конфликта между наукой и религией. Получив отказ от кузины, на которой он хотел жениться, Сюлли-Прюдом остается на всю жизнь холостяком. В его произведениях звучит тема безответной любви.

В начале 1870 года поэт испытал сильное потрясение, когда в течение буквально нескольких дней умирают его мать, дядя и тетя. В июле того же года началась франко-прусская война, и Сюлли-Прюдом вступает добровольцем в ополчение. Лишения, испытанные им в течение длительной осады Парижа прусской армией, еще более ослабили и без того слабое здоровье поэта, и к тому времени, когда осада французской столицы была снята, у Сюлли-Прюдома отнялись ноги. Во время лечения он пишет патриотические стихи, которые были изданы отдельной книгой под названием «Военные впечатления».

Следующее значительное поэтическое произведение Сюлли-Прюдома «Напрасная нежность» (1875) пронизано щемящей тоской, как и «Одиночество». В поэме философского характера «Справедливость» (1878), написанной в форме диалога под влиянием поэзии Лукреция, звучит мысль о том, что справедливость следует искать не во внешнем мире, а в душе человека. В поэме «Счастье» (1888), утверждается, что счастья человек может достигнуть благодаря любознательности, науке, добродетели и жертвенности.

Поэзия Сюлли-Прюдома ищет дорогу счастья через страдания, самопожертвование и братскую любовь, она не встала на путь пессимизма позитивистов.

В 1890-е годы поэт был достаточно популярен в России. Самое знаменитое стихотворение Прюдома «Разбитая ваза» («Не тронь её, она разбита») перевёл А. Н. Апухтин, переводил его стихи также И. Ф. Анненский.

Разбитая ваза

Перевод А. Н. Апухтина

Ту вазу, где цветок ты сберегала нежный,

Ударом веера толкнула ты небрежно,

И трещина, едва заметная, на ней

Осталась… Но с тех пор прошло не много дней,

Небрежность детская твоя давно забыта,

А вазе уж грозит нежданная беда!

вял ее цветок; ушла ее вода…

Не тронь ее: она разбита.

Так сердца моего коснулась ты рукой —

Рукою нежной и любимой, —

И с той поры на нем, как от обиды злой,

Остался след неизгладимый.

Оно как прежде бьется и живет,

От всех его страданье скрыто,

Но рана глубока и каждый день растет…

Не тронь его: оно разбито.

В конце 1901 года 62-летний Рене Сюлли-Прюдом стал первым лауреатом Нобелевской премии по литературе за «выдающиеся литературные достоинства, в особенности же за высокий идеализм, художественное совершенство, а также за необычное сочетание душевности и таланта, о чем свидетельствуют его книги».

При вручении премии отмечалось, что «Сюлли-Прюдом среди большинства писателей воплощает то, что Альфред Нобель назвал «идеалистическими тенденциями в литературе». Возможно, это было причиной того, что первым лауреатом стал именно Сюлли-Прюдом, а не Лев Толстой, как того ждал весь литературный мир.

Из-за болезни лауреата на церемонии вручения премии Нобеля не было, диплом получил посол Франции в Швеции.

Прюдом скоропостижно скончался 7 сентября 1907 года на своей вилле в Шатне-Малабри близ Парижа.

Похоронен на кладбище Пер-Лашез в Париже.

Со временем его популярность уменьшилась, ныне функционирует премия его имени для молодых французских поэтов, которая создана на средства Нобелевской премии Сюлли-Прюдома.

Будущим поэтам

Перевод В. Н. Ладыженского

Поэты мощные грядущих поколений,

Вам песни лучшие назначены судьбой,

И ярким пламенем великих вдохновений

Рассеете вы мрак над миром вековой.

Тогда уже давно холодною могилой

Мы будем взяты все, и песней наших звук

Замрет над песнею, исполненню силой,

Пред песнею, где нет страдания и мук.

Но вспомните тогда, что гимны мы слагали,

И пели о любви, и пели о цветах

Под стук оружия, под тяжкий стон печали,

Чтоб пробудить любовь в озлобленных сердцах.

И вспомните тогда вы наших песнопений

Тоской подсказанный, рыданий полный звук, —

Поэты мощные грядущих поколений

И песен, сложенных без горя и без мук.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.