ГАРМОНИЯ
ГАРМОНИЯ
Он подсел ко мне случайно,
Сигарету предложил,
В старых выпуклых очках
И с длинным носом.
Я невольно растерялся
И не мог предположить,
Что со мною за столом сидит философ.
И как будто между прочим
Он меня разговорил,
А на самом деле в душу
Все пробраться норовил.
И в конце концов — пробрался,
Встал, протер свои очки
И сказал мне: «Не волнуйся!
Пустяки!
Напрасно унываешь.
Ты, видимо, не знаешь,
Что в мире существует
Гармония.
Гармония!!!
Напрасно унываешь.
Ты не подозреваешь,
Что для тебя чем хуже —
Тем лучше для тебя!»
Я с тех пор переродился,
Я спокойным стал, как пень.
И куда девалась прежняя нервозность?!!
В ожидании автобуса
Могу стоять хоть день
И при этом не боюсь к земле примерзнуть.
И с таксистами не ссорюсь,
Как бывало много раз,
Когда всем им вдруг приспичит
Ехать «в парк» и «на заказ»,
Я им вслед гляжу и даже
Кулаком им не грожу
И пешком хожу, хожу, хожу, хожу...
Да, я не унываю,
Теперь я понимаю,
Что в мире существует
Гармония, ГАРМОНИЯ!!!
Да, я не унываю.
Теперь я, к счастью, знаю,
Что для меня чем хуже —
Тем лучше для меня.
Не гнетут меня гримасы
Грубиянов-продавцов,
Неприветливость кассирш
Не унижает.
И когда они палят мне
Что-то дерзкое в лицо,
Я успехов по работе им желаю.
Со швейцарами я ласков
И с буфетчицами мил,
И из жэка дядю Васю.
Я давно уже простил
За прозрачные намеки
Мне квартиру затопить —
Как-то раз не захотел ему налить.
Но я не унываю,
Теперь я понимаю,
Что в мире существует
Гармония, ГАРМОНИЯ!!!
Да, я не унываю.
Теперь я, к счастью, знаю,
Что для меня чем хуже —
Тем лучше для меня.
Милый малый с длинным носом,
Как тебя благодарить?
Ты мне даже телефона не оставил.
Нам бы снова повстречаться
И немного уточнить кое-что из
Философских твоих правил.
Нет,все в порядке, все отлично,
Только вот один вопрос
Меня все-таки волнует
И тревожит иногда;
Про гармонию я понял,
Только вот забыл узнать:
А когда же будет лучше,
а? когда?
12. IV. 1985
Данный текст является ознакомительным фрагментом.