ИЗДАНИЯ ТРУДОВ МЕНДЕЛЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
ИЗДАНИЯ ТРУДОВ МЕНДЕЛЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
«Опыты над растительными гибридами», сб. (в сб.: «Опыты над растительными гибридами», «О некоторых бастардах Hieracium, полученных искусственным оплодотворением», «Письма к К. Нэгели», биографические материалы.) Отв. редактор Б.Л. Астауров. Комментарий А. Е. Гайсиновича. М., 1965, изд-во «Наука». (Серия «Классики науки».)
«Опыты над растительными гибридами». Перевод с немецкого К. Фляксбергера. «Труды Бюро по прикладной ботанике», т. XI, 1910, стр. 479 — 529, и отдельный выпуск: Спб., 1910.
«Исследования над гибридами растений». Перевод О. Егуновой. Совет Спб. физиологической лаборатории П.Ф. Лесгафта. Спб., 1912.
«Опыты над растительными гибридами». Сокр. текст. В сб. статей: «Генетика. Этапы менделизма». Редакция и предисловие проф. А.А. Сапегина Одесса, 1923, стр. 7 — 35.
«Опыты над растительными гибридами». Перевод Л. Бреславец, под редакцией Н.К. Кольцова. М., 1923. (Серия «Классики естествознания».)
«Полное собрание биологических работ». Перевод и вступительный очерк К.А. Фляксбергера. Л., 1929. (Серия «Классики мировой науки». Приложение к журналу «Вестник знания», кн 6.)
«Опыты над растительными гибридами». Перевод проф. К.А. Фляксбергера. Вводная статья и общая редакция академика Н.И. Вавилова. М., 1935. (Серия «Классики естествознания».)
«Опыты над растительными гибридами». В сб.: «О. Сажре, Ш. Нодэн, Г. Мендель, «Избранные работы о растительных гибридах». Редакция, статья и комментарий А. Гайсиновича. М., 1935. (Серия «Классики биологии и медицины».)
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
На русском языке
На русском языке Оноре де Бальзак, Собрание сочинений в 20 томах под общей редакцией А. В. Луначарского. М.-Л., ГИХЛ, 1933-1947.Оноре Бальзак, Собрание сочинений в 15 томах; вступительная статья А. Ф. Иващенко. М., Гослитиздат, 1951-1955.Оноре Бальзак, Собрание сочинений в 24 томах.
Из заметок о русском языке
Из заметок о русском языке (1969)[9]Чехов и сегодня самый сегодняшний из всех русских классиков. Стоя на рубеже веков, будучи близок к научному миру, прекрасно зная расстановку социальных сил, чуя скорые перемены в обществе, Чехов единственный из всех русских писателей
На русском языке
На русском языке Аввакум, см.: Житие протопопа АввакумаАксенов В. Бумажный пейзаж, 1983Аксенов В. Золотая наша железка, 1980Аксенов В. Ожог, 1980Аксенов В. Остров Крым, 1981Аксенов В. Скажи изюм, 1985Аксенов В. Собрание сочинений. Том I: Коллеги, Звездный билет, 1988Алешковский Ю. Кенгуру,
На русском языке
На русском языке АБРАНТЕС Лора. Записки герцогини д’Абрантес (перевод с французского). ТТ.1–16. М., 1835–1839.АКИМОВ О. Е. Феномен Эйнштейна (http://sceptic-ratio.narod.ru/fi/fenomen-4.htm)АМОСОВ А. Н. Последние дни жизни и кончина Александра Сергеевича Пушкина: со слов бывшего его лицейского
Основные издания произведений Кнута Гамсуна на русском языке
Основные издания произведений Кнута Гамсуна на русском языке Полн. собр. соч. В 12 т. М., 1905–1908.Полн. собр. соч. В 5 т. СПб., 1910.Собр. соч. В 6 т. М., 1991–2000.Август. М., 2002.А жизнь продолжается. М., 2003.Виктория. М., 1994.В сказочном царстве. М., 1993.В сказочном царстве // Рюдберг Б., Фёрланд У.
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Андреев Л. Г. Импрессионизм. М.,1980.Богемская К. Г. Клод Моне. М., 1984.Креспель Ж.-П. Повседневная жизнь импрессионистов. М., 1999.Клод Моне: Альбом. М., 1989.Моне: Альбом. М., 2000.Ревалд Д. История импрессионизма. Л.; М., 1959.Рейтесверд О. Импрессионисты
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Сочинения ГофманаСерапионовы братья. Собрание повестей и сказок. М., 1836.Полное собрание сочинений / Перев. и изд. под ред. Н. В. Гербеля и А. Л. Соколовского. Т. 1–4. СПб., 1873–1874.Собрание сочинений. Т. 1–8. СПб., 1896–1899.Собрание сочинений / Под общ.
Книги на русском языке
Книги на русском языке • Альперович М., Руденко Б. Мексиканская революция 1910–1917 гг. и политика США. М., Соцэкгиз, 1958.• Асуэла, Мариано. Те, кто внизу. М., Гослитиздат, 1960.• Виниченко И.В. Образы Вильи и Сапаты в романах «Орел и змея» и «Земля». (В сб. «Мексиканский
На русском языке
На русском языке Аверинцев С. С. Древнееврейская литература // История всемирной литературы: В 9 т. Т. 1. М.: Наука, 1983.Александр (Милеант), архимандрит. Общие сведения и история возникновения Псалтыри // Псалтырь: Избранные псалмы в русском переводе (переведенные с
БИБЛИОГРАФИЯ ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ТРУДОВ МЕНДЕЛЯ
БИБЛИОГРАФИЯ ПРИЖИЗНЕННЫЕ ИЗДАНИЯ ТРУДОВ МЕНДЕЛЯ Ober Verwfistung am Gartenretiig durch Raupen. Verhandltmgen des zoologisch-botanischen Vereines in Wien, 3, 1853, S. 116 — 118.Beschreibung des sog. Erbsenkafers, Bruchus pis!. (Mitgeteilt von V. Kollar). Ibid. 4, 1854, S. 27-3Q.Beraerkungf-n zu der graph)sch-tabellarischen Obersicht der meteorologischen Verhalmisse vcn Briinn. Verhandlungen des natur-forsclieiiden Vereines in Briinn (Brno), 3,
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
БИБЛИОГРАФИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Сочинения МольераСобрание сочинений: В 2 т. (Библиотека великих писателей.) СПб., Брокгауз — Ефрон, 1912–1913.Собрание сочинений: В 4 т. М.; Л., 1935.Комедии. М., 1953. Собрание сочинений: В 2 т. М., 1957. Полное собрание сочинений: В 4 т. М.,
1. ОСНОВНЫЕ ИЗДАНИЯ ПЕРЕВОДОВ ПЕТЕФИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1. ОСНОВНЫЕ ИЗДАНИЯ ПЕРЕВОДОВ ПЕТЕФИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ На русском языке стихи поэта появлялись начиная со второй половины XIX века. Первый перевод принадлежит В. Бенедиктову (1857), затем Петефи переводили М. Михайлов, Н. Аксенов, Ф. Берг, О. Михайлова, П. Быков, Н. Нович (псевдоним
На русском языке
На русском языке Габдулла Тукай. Стихи и поэмы. М., Государственное издательство художественной литературы, 1946.Габдулла Тукай. Избранное в 2-х т. Казань, Таткнигоиздат, 1961.Габдулла Тукай. Стихотворения и поэмы (в серии «Библиотека поэта»). М., «Советский писатель»,
На русском языке
На русском языке Татарский поэт Абдулла Тукаев. Журнал «Мир ислама». Петербург, 1913. Т. II, вып. 3.В л. Бахметьев. О творчестве Тукая. В кн.: А. Тукай. Разбитая надежда. Казань, 1920.Г. Халит. Тукай и его современники. Казань. Таткнигоиздат, 1966.Габдулла Тукай. (Сборник статей.) Казань,
Основные издания произведений Сигрид Унсет на русском языке
Основные издания произведений Сигрид Унсет на русском языке «Весна».Перевод Е. Благовещенской. — Л.: Время, 1928.Перевод Э. Панкратовой // Унсет С. Фру Марта Оули. Весна: Романы. — М.: Прогресс-Традиция, 2003.«Возвращение в будущее».Перевод Э. Панкратовой. — М.: ОГИ,
ЛИТЕРАТУРА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
ЛИТЕРАТУРА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Аптекер Г. Американская революция. 1763–1783. М., 1962.Болховитинов Н. Н. Россия и война США за независимость 1775–1783. М., 1976.Война за независимость и образование США / Под ред. Г. Н. Севостьянова. М., 1976.Глаголева Е. В. Вашингтон. М.: Молодая гвардия, 2013