Muddy Waters Rollin’ Stone (1948)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Muddy Waters

Rollin’ Stone (1948)

Одно название чего стоит: сразу видно, что перед нами краеугольный камень всей рок-культуры. Правда, слово stone в названии не имеет прямого отношения к камням: выражение rolling stone (дословно – «катящийся камень») означает «перекати-поле», сухой пучок травы, влекомый ветром. Так называли человека, которому не сидится на месте (проще говоря – бродягу), и это словосочетание часто использовалось в народных песнях. Для своего первого сингла, выпущенного чикагским лейблом Chess Records, гитарист Мадди Уотерс (Маккинли Морганфилд) переделал Catfish Blues музыканта с Миссисипи Роберта Питвея в скупой, почти призрачный, но полный внутреннего напряжения блюз и назвал песню «Перекати-поле». Он сказал: «Мы не повторяли все точно, как у старших товарищей. Мы добавили бит, мы добавили немного драйва». Группа The Rolling Stones и журнал Rolling Stone позаимствовали у песни название, а Боб Дилан, сочинив свою Like A Rolling Stone, фигурально «снял перед ней шляпу».

Где искать: The Definitive Collection (Geffen)

Данный текст является ознакомительным фрагментом.