Глава двенадцатая Одиннадцать дней спустя Нью-Йорк
Глава двенадцатая Одиннадцать дней спустя Нью-Йорк
Трансатлантический пароход «Сатурния» прибыл в Нью-Йорк в июне тысяча восемьсот восемьдесят четвертого года. Через час все до единого пассажиры покинули каюты и палубы, чтобы погрузиться в первобытный хаос конторы иммиграционной службы на Касл-Гарден. Каждого из них ждал хвост бесконечной очереди, замысловатые ритуалы регистрации вновь прибывших и невыносимая пытка местной бюрократией. Суровые блюстители закона терзали иммигрантов вопросами, но, ко всеобщему облегчению, никого не убили, почти никого не задержали, а оружие в ход не пустили ни разу.
На фоне мрачной толпы оборванцев выделялся молодой человек в запыленном, но вполне приличном костюме и помятой шляпе из превосходного фетра. С изнурительными иммиграционными процедурами он управился на редкость быстро. Не в последнюю очередь потому, что прекрасно говорил по-английски.
Иностранец покинул контору в ранние сумерки. Путь его лежал в Бэттери-парк, на Нижний Манхэттен. Охотников угадать возраст странника могли бы ввести в заблуждение пышные усы и угрюмый, усталый вид, но в действительности нашему герою через месяц должно было исполниться всего двадцать восемь лет. Из багажа при нем был лишь портфель с чертежами и тетрадями, содержание которых любой здравомыслящий человек счел бы бредом сумасшедшего.
Несмотря на усталость, путешественник не переставал дивиться американскому городу. Больше всего его поразил шум: все давно знакомые городские звуки здесь были громче, навязчивей, веселее. Вечером на улицах было полно народу, конторы и лавки и не думали закрываться. Повсюду сновали экипажи, и в пыльном воздухе витал запах конского навоза. Почти все прохожие выглядели так, будто внезапно осознали, что роковым образом опаздывают на очень важную встречу. Чужеземцу увиденное казалось странным и не вполне реальным.
На город опускалась тьма. Вооруженные длинными фитилями фонарщики разжигали в газовых фонарях бледно-желтое пламя.
Бродяга держал путь на север, туда, где, как ему было известно, располагался центр города. Витрины магазинов манили разнообразной снедью, а в желудке у путника урчало от голода. Во время десятидневного путешествия ему пришлось голодать. Между тем в активе у него были завалявшиеся в кармане четыре американских цента. Купленной на эти деньги еды хватило бы ровно на два укуса, а о крыше над головой и чистой постели не приходилось даже мечтать.
Путник шел от фонаря к фонарю, шаркая подошвами по мостовой. Брел куда глаза глядят, следуя за огнями газовых светлячков в самую глубь городской утробы.
Тесла уже подумывал о том, чтобы устроиться на ночлег в каком-нибудь парке или даже на кладбище. По сравнению с пароходом любое место могло показаться раем. Главное, чтобы там было тихо.
Одно Никола знал наверняка: когда он садился в поезд, бумажник был при нем. Чтобы взойти на борт, требовалось предъявить документы. Так путешественник узнал, что его обворовали. Скорее всего, это случилось в поезде. Хорошо еще, что он переложил билет на пароход в другой карман, а то об Америке можно было и вовсе забыть. Добравшись до своей каюты, незадачливый путешественник окончательно убедился в пропаже бумажника. Отныне все его имущество состояло из чемодана, портфеля с бумагами и горсти мелочи в кармане.
Чемодан хранил верность хозяину, пока матросы не устроили заварушку на борту, и сгинул навек в образовавшейся суматохе. Николе оставалось благодарить судьбу за то, что бесценное рекомендательное письмо было надежно спрятано в кармане жилета. Он готов был пройти через любые испытания, лишь бы добраться до заветных дверей, для которых этому письму предстояло послужить ключом.
Голод мешал думать. Тесла остановился передохнуть, прислонился к фонарному столбу. Куда теперь? Он никак не мог сообразить. Попробуй сосредоточиться, когда живот сводит от голода.
Пройдя еще немного, Никола разглядел в полутьме вывеску ремонтной мастерской. Внутри горел свет. Заглянув в окно, прохожий увидел несимпатичного с виду толстяка в элегантном костюме, который сидел за столом и сосредоточенно ковырялся в каком-то электрическом приборе.
Узрев эту картину, молодой человек улыбнулся, впервые с тех пор, как ступил на американскую землю. Перед ним была машина Грамма, генератор, соединенный с мотором, в точности такой, какой демонстрировал на лекциях профессор Пешль.
Хозяин мастерской сделал неловкое движение и ударился о корпус машины тыльной стороной ладони. Громко выругавшись, он бросил на стол отвертку и принялся расхаживать по комнате, держа затекшую руку на весу.
Никола позабыл про голод. Голова перестала кружиться, туман рассеялся, впереди возникла ясная и достижимая цель. Тесла распахнул дверь мастерской и с порога радостно сообщил ее владельцу, что имел дело с такой машиной и знает, как ее починить. Предвкушение интересной работы сразу вернуло Тесле растраченные в дороге силы.
Меньше чем через час он победно щелкнул выключателем отремонтированной машины Грамма, и та немедленно ожила.
Владелец мастерской радовался как дитя:
— Только посмотрите на это! Только посмотрите! Уму непостижимо!
— Спасибо! — улыбнулся Никола. — Я рад, что смог вам помочь даже в такой малости.
— А я уже готов был сдаться! — признался хозяин мастерской. — Это была бы трагедия! Уж поверь мне! Настоящая трагедия!
— Трагедия? — удивленно переспросил Никола. — Эти машины не такие уж дорогие, их несложно заменить.
— Заменить?! — взревел хозяин. — Заменить? Ха! Дружище, да ты не знаешь, о чем говоришь! А чтобы ты не думал, что я умею быть благодарным только на словах… — Он достал из бумажника двадцатидолларовую банкноту.
Никола не поверил своим глазам.
— Сударь… Это двадцать долларов!
— Вот и отлично, бери смелее. Поверь, дружище, ты их заработал! Ха! Еще как заработал, так и знай!
Никола растерялся:
— Видите ли, сударь, вся эта машина стоит намного меньше.
Владелец мастерской без церемоний сунул купюру Николе в карман.
— Это, приятель, тебе так только кажется. Заменить! Скажешь тоже. — Он перешел на доверительный шепот: — Я купил эту штуковину для своей подруги. Отличная вещь, чтобы развлекать гостей на вечеринке. Всегда производит фурор.
— А почему бы вам не купить ей новую?
— О, нет-нет-нет! И речи быть не может! Это ее машина. Видишь, здесь выгравированы инициалы? Если я куплю новую, она тут же заметит подмену!
— Боюсь, я не понимаю.
— Мне что, написать это тебе на бумаге?
— Зачем же писать?
— Она думает, я могу починить все на свете! Сечешь? Говорит, что полюбила меня за это. Что я мужчина, на которого можно положиться, понимаешь? Вот моя жена прекрасно знает, что я не способен починить и половины хлама, который мне приносят. Вещи на выброс! Обломки обломков! — Он похлопал спасенный агрегат по жестяному корпусу. — Будь это вещь моей жены, я бы и не подумал ее чинить.
Хозяин лавки хохотнул и подмигнул Николе.
— Уж поверь мне, мистер, ты заслужил эти деньги! И сдается мне, они тебе очень кстати.
— Боюсь, вы правы. Я очень устал и хотел бы остановиться где-нибудь на ночлег. Да и поесть не помешает.
— А как насчет ванны? — усмехнулся хозяин лавки.
— А уж это первым делом.
— Ну, вот и отлично! Кстати, мне пора закрываться. Сегодня я могу рассчитывать на благосклонность одной дамы. И все благодаря тебе.
Никола с трудом держался на ногах и едва ли понимал, что происходит. Выйдя из мастерской вслед за хозяином, он долго стоял на углу, теребя двадцатидолларовую банкноту. После изматывающего путешествия и неласкового приема, который оказал ему этот шумный город, он за полчаса заработал сумму, составлявшую его месячное жалованье в Париже. Тесла не раз слышал о таких вещах, но не думал, что нечто подобное может приключиться с ним, да еще так скоро. Воистину он попал в страну возможностей.
Должно быть, сами небеса посылали ему знак, что он был прав, когда решил перебраться в Америку, и здесь он непременно добьется успеха. Тесла ощутил прилив энергии. Мощный и свежий. Его хватило, чтобы укрепить дух и прогнать тревогу. Никола чувствовал: на этой земле он недолго будет чужаком.
Переведя дыхание, он втянул голову в плечи и напряг все мускулы. Видения кружили у него перед газами, будто стая ворон. Немного успокоившись, Никола учинил срочную ревизию немногих вещей, о которых можно было с уверенностью сказать, что они настоящие: рекомендательное письмо и двадцать долларов. Краеугольные камни новой жизни.
Первым делом надо было разыскать гостиницу. Теперь Николе шагалось на удивление легко, словно он уже успел отдохнуть. Письма и банкноты должно было хватить, чтобы доказать матери, что она в нем не ошиблась, и опровергнуть предсмертные слова отца о том, что в его сына вселилось зло. Скоро весь мир узнает об удивительных свойствах магнитных полей. Скоро он найдет достойное применение своему удивительному дару, и тот перестанет быть проклятием. Время великих свершений пришло, и места лучше, чем эта удивительная земля, для них не сыскать.
* * *
К девяти утра Никола успел отлично выспаться, побывать в парикмахерской и обзавестись новым костюмом, который, хоть и был дешев, безукоризненно сидел даже на его тощей и долговязой фигуре.
Отправляясь в знаменитую лабораторию «Компании Эдисона» на Южной Пятой улице, что на Нижнем Манхэттене, Тесла втайне надеялся, что ему представится возможность получить аудиенцию у Босса. Но тут судьба совершила очередной немыслимый разворот. Рекомендательное письмо возымело неожиданный эффект, и ошеломленный Никола меньше чем через час обнаружил себя сидящим в глубоком кресле в приемной самого Томаса Алвы Эдисона. Оставалось лишь поражаться тому, как быстро делаются в этой стране дела.
Эдисона сопровождала целая армия любезных и расторопных помощников. Пока Босс читал рекомендательное письмо, свита взирала на него с молчаливым благоговением.
— Ну что ж, мистер Тесла, — начал Эдисон, ознакомившись с рекомендациями. — Я привык доверять суждениям Шарля Бачелора, нашего парижского коллеги. — Он повернулся к своим помощникам. — Вы только послушайте: «Мистер Эдисон, я знаю всего двух по-настоящему великих людей. Один из них вы, а второй, осмелюсь сказать, Никола Тесла».
Обменявшись многозначительными взглядами с верной свитой и картинно вскинув брови, Эдисон обратился к Николе:
— Должен признаться, ваши парижские достижения действительно впечатляют. Вы, несомненно, талантливы, а мне нравится иметь дело с талантливыми людьми. Что же касается премии, обещанной вам французскими коллегами… Видите ли… У моих компаний на континенте автономное управление.
— Автономное? — без всякого выражения повторил Никола.
— А он неплохо говорит по-английски, — заметил Эдисон в сторону, продолжая пристально смотреть на Николу.
Ассистенты заговорили разом, перебивая друг друга.
— Совершенно с вами согласен, — сказал один.
— Почти как американец, — признал второй.
— Сразу видно образованного человека, — отметил третий.
Четвертый отчитался в проделанной работе:
— Я ознакомился с его резюме: он говорит на восьми языках. Окончил политехническое училище. Основы физики, теория электричества… — Заметив в глазах Эдисона беспокойство, поспешно добавил: — Это все в Европе.
Эдисон сочувственно и ободряюще улыбнулся, словно добрая бабушка оробевшему внуку.
— Европейские отделения платят своим сотрудникам сами, — терпеливо объяснял он. — Понимаете? «Компания Эдисона» обещала вам премию. Все правильно, но это была французская компания. Боюсь, вы стали жертвой своеобразного французского юмора. — Приближенные Босса бросали на Теслу любопытные взгляды, ожидая его реакции.
И Тесла не обманул их ожиданий: он рассмеялся.
— Жаль, им никогда не узнать, насколько удалась их шутка! В дороге у меня украли бумажник. Я прибыл сюда с четырьмя центами в кармане.
Последовала непродолжительная пауза… Затем Эдисон и его свита разразились хохотом, чем окончательно смутили Николу.
— Вы слышали, парни?! — воскликнул Эдисон. — Он вовсе не белоручка, его путь к успеху оказался тернистым, как у каждого из нас.
Босс повернулся к Николе.
— Я беру вас на работу. Французы утверждают, что вы придумали, как усовершенствовать мои генераторы. Что ж, они только и делают, что ломаются по всему городу. Если вы сумеете поправить положение, я превращу ваши пять тысяч франков в пятьдесят тысяч долларов. Слышите? Пятьдесят тысяч долларов! Сверх основного жалованья, — пообещал он и, не сдержавшись, добавил: — Я знаю, вы не откажетесь!
Эдисон и его люди снова расхохотались, на этот раз пуще прежнего. Отсмеявшись, Босс жестом велел одному из помощников проводить Николу, заключив на прощание:
— Ступайте за этим парнем, он вам все покажет.
Никола послушно поднялся и двинулся к выходу, но у порога Эдисон снова его окликнул.
— Вот что, мистер Тесла, — проговорил он добродушно. — Воруют все, таковы законы бизнеса. Только маменькины сынки из колледжа раскрывают карты в начале игры.
Никола подождал, не скажет ли Босс еще что-нибудь, машинально ощупал карманы и улыбнулся.
— Мистер Эдисон, я вообще не умею играть в карты.
Свиту Босса сразил очередной приступ хохота, но Никола поднял руку, требуя тишины. Жест получился таким уверенным и властным, что ослушаться никто не посмел.
— Однако нашу беседу едва ли можно назвать переговорами. Вы, несомненно, слишком умны, чтобы не взять меня, а я слишком вас уважаю, чтобы отказаться от работы. Что же касается обещанной парижским отделением премии, будем считать, что я им ее подарил. Все, что ни делается, к лучшему. — Произнеся эти слова, молодой человек вежливо поклонился и вышел.
Эдисон проводил его долгим задумчивым взглядом. От удивления он позабыл, что в кабинете есть кто-то еще. Босс силился понять, кого взял на работу: уникальный талант, на огранку которого не жаль потратить время и силы, или нахального иностранца с непомерным самомнением. Так и не найдя ответа, Эдисон разозлился на самого себя. Довольно этой чепухи. Пора заняться чем-нибудь полезным.
Босс разогнал свиту и сосредоточился на устройстве спирали электрической лампочки, решив, что еще успеет присмотреться к новичку.
И показать ему, как делаются дела.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Одиннадцать советов для каждого из нас
Одиннадцать советов для каждого из нас 1. Рассказывайте людям о новых принципах жизни: о соблюдении экологических требований, о восстановлении ресурсов, о социальной справедливости, чтобы одни люди не угнетали других. Согласно новым принципам, планету нужно очистить от
Сводная таблица расстояний по карте действительно пройденных миль, число дней плавания и число дней простоя «Товарища» во время рейса Мурманск-Розарио-Ленинград{17}
Сводная таблица расстояний по карте действительно пройденных миль, число дней плавания и число дней простоя «Товарища» во время рейса Мурманск-Розарио-Ленинград{17} Сводная таблица расстояний по карте действительно пройденных миль, число дней плавания и число дней
Одиннадцать дней
Одиннадцать дней 1 Главу, посвященную ВГЛК, — "У врат царства" я завершил такой сценой. Двое восторженных юношей-студентов идут под руки по Садовому кольцу. Путь немалый. Они идут и мечтают, и надеются на светлое будущее, по очереди декламируют стихи, вспоминают
Одиннадцать вариантов
Одиннадцать вариантов Ночью в поселок пришли корабли. Их ждали уже давно. По утрам люди говорили о льдах в проливе Лонга, о льдах в районе мыса Шмидта, о песчаных банках мыса Биллингса. Говорили о дизель-электроходах, ледоколах. Слухи накладывались на слухи,
ОДИННАДЦАТЬ ТРУПОВ БЕЗ ГОЛОВЫ
ОДИННАДЦАТЬ ТРУПОВ БЕЗ ГОЛОВЫ (Атаманша Груня-«головорезка»)СТРАШНАЯ ПОСЫЛКА— Это было, — начал доктор, — в 187... году, вскоре после назначения моего друга начальником сыскной полиции. Надо вам сказать, что два последние года перед этим были особенно чреваты зверскими
Глава пятнадцатая Несколько недель спустя Нью-Йорк
Глава пятнадцатая Несколько недель спустя Нью-Йорк В то утро Николу ждали хорошие новости. Впервые за много дней у него появилась веская причина возвратиться из мира видений на грешную землю: аудиенция у Босса.Разумеется, никто не ожидал, что Тесла справится с ремонтом
Глава семнадцатая Год спустя Нью-Йорк
Глава семнадцатая Год спустя Нью-Йорк Помощник Эдисона Харлан Уолш спешил в манхэттенскую контору. На душе у Уолша скребли кошки. Добравшись до кабинета Босса и заглянув в дверь, он обнаружил знаменитого изобретателя сидящим за столом в полном одиночестве. Эдисон
Глава двадцатая Несколько дней спустя Нью-Йорк
Глава двадцатая Несколько дней спустя Нью-Йорк Никола вышел из ночлежки все в том же парадном костюме. Он плохо соображал от голода, с трудом волочил ноги и гадал, какие испытания готовит ему новый день. В кармане у Теслы каким-то чудом сохранилась тощая пачка долларов, но
Глава тридцать четвертая Два года спустя Нью-Йорк
Глава тридцать четвертая Два года спустя Нью-Йорк Два года упорного труда и деньги Моргана не пропали даром: на пустынном берегу выросло массивное кирпичное строение, которому предстояло сделаться штаб-квартирой Мировой электрической распределительной станции
Глава тридцать шестая Семь лет спустя Нью-Йорк
Глава тридцать шестая Семь лет спустя Нью-Йорк Маленькая лаборатория в доме сто шестьдесят пять на Северном Бродвее продержалась на плаву целых семь лет, в основном благодаря деловой хватке Джорджа Шерфа. Успехам Николы позавидовал бы любой изобретатель. Он
Глава двенадцатая «ВСЕ ТОНЬШЕ СЛОЙ ОСТАТНИХ ДНЕЙ…»
Глава двенадцатая «ВСЕ ТОНЬШЕ СЛОЙ ОСТАТНИХ ДНЕЙ…» Что касается меня, то я покуда чувствую только повсеместную боль. Чувствую также, что я лишен возможности периодически беседовать с читателем, и эта боль всего сильнее… Из писем Салтыкова-Щедрина после закрытия
ГЛАВА 26 НЬЮ-ЙОРК, НЬЮ-ЙОРК
ГЛАВА 26 НЬЮ-ЙОРК, НЬЮ-ЙОРК Хотя мой выход в отставку из «Чейза» в 1981 году завершил определенную фазу жизни, оставались важные связи с прошлым. Одной из них было участие в делах моего родного города - Нью-Йорка. НАСЛЕДСТВЕННЫЙ ИНТЕРЕС К ГОРОДУ Я начал узнавать Нью-Йорк еще
Глава двенадцатая 1906 ГОД. ПУТЕШЕСТВИЕ. НЬЮ-ЙОРК
Глава двенадцатая 1906 ГОД. ПУТЕШЕСТВИЕ. НЬЮ-ЙОРК «Адмирала Феррагута» отчаянно качало, и я в первый раз в жизни заболела морской болезнью. Для меня, жены моряка, это было ужасным унижением, тем более что Джек удивленно и неодобрительно поглядывал на меня, мрачно размышляя о
Империя кр асоты Жозефина Эстер (Эсте) Лаудер (Josephine Esther (Estée) Lauder) (1 июля 1908, Нью-Йорк — 24 апреля 2004, Нью-Йорк)
Империя кр асоты Жозефина Эстер (Эсте) Лаудер (Josephine Esther (Est?e) Lauder) (1 июля 1908, Нью-Йорк — 24 апреля 2004, Нью-Йорк) На благотворительном обеде в шикарном нью-йоркском отеле Валдорф-Астория собрались все сливки городского общества. После выступлений гостей и торжественных речей
«Как обнять всех сочувствующих и любящих меня?» Декабрь 1973 – декабрь 1977, четыре года и одиннадцать дней
«Как обнять всех сочувствующих и любящих меня?» Декабрь 1973 – декабрь 1977, четыре года и одиннадцать дней С 15 декабря 1973 года Параджанов должен был начать в Ереване съемки фильма «Чудо в Оденсе» по сказкам Андерсена. Но режиссер мчится в Киев, где тяжело болеет сын.