Глава 23 «Детский час» для лесбийской любви

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 23

«Детский час» для лесбийской любви

Рождество 1960 года чета Хепберн-Феррер провела в Голливуде. Одри в это время завершала озвучивание в фильме «Завтрак у Тиффани». Няня-итальянка вместе с маленьким Шоном прилетела из Швейцарии. Так что, можно сказать, что это были идиллические праздники. Одри говорила об этом Рождестве как о самом счастливом в ее жизни, проведенном «с двумя моими мужчинами».

С началом нового года Одри с сыном и его нянькой последовали за Мелом в Париж, где тому нужно было сниматься во французском фильме «Дьявол и десять заповедей». Спустя какое-то время Одри с ребенком возвращается в Швейцарию, в излюбленный Бургеншток. Здесь ее близкой подругой стала коллега по киноплощадке – прекрасная итальянская актриса Софи Лорен.

Не так давно Софи Лорен и Карло Понти переехали в Швейцарию, и оказалось, что они соседствуют с семьей Ферреров. «У Одри и Софи, – сообщают всезнающие рассказчики, – было гораздо больше общего, чем просто работа в кино. Подобно Одри, Софи было очень трудно выносить ребенка, и она пребывала в том мучительном состоянии, которое вызывает в женщине неудовлетворенное желание стать матерью. Она часто приезжала к Одри на ужин, когда Понти уезжал по делам в Милан или Рим, а Мел был где-нибудь на съемках»; «две женщины-красавицы, знаменитые звезды мирового кино, ужинали на кухне в полном одиночестве, словно две соседки-домохозяйки».

Кроме разговоров о ребенке женщины вели долгие беседы о кино и своем будущем. Одри, могущая оставить кино ради сына, понимала, что просто так уйти из кино ей пока не позволяют контрактные обязательства (согласно бумагам, Одри была «должна» два фильма кинокомпании «Парамаунт»). К тому же «пока она продолжала сниматься, ее супруг мог ощущать свою значимость в киноиндустрии и сохранять приличный статус мужа-консультанта».

Софи Лорен и Карло Понти с первенцем

* * *

Работая над «Завтраком у Тиффани», Одри дала согласие сняться в фильме с чистым названием «Детский час», созданном по пьесе Лиллиан Хеллман с одноименным названием. В 1930-е годы пьеса с успехом шла на Бродвее. Пьеса уже экранизировалась Уильямом Уайлером в 1936 году под названием «Эти трое», и вот сейчас Уайлер задумал сделать ремейк с новым названием. По его мнению, фильм должен был стать образцом свободомыслия.

«Детский час» был вовсе не детским фильмом («Мы сделаем все, что от нас зависит, чтобы этот фильм не увидели дети, – заверит на пресс-конференции режиссер). Лента рассказывала о навете и лесбийской любви. В те годы общество еще не было полностью развращено и лесбийская любовь, так же как и любое другое извращение, еще находилась под официальным запретом.

Одри предстояло сыграть Карен Райт; Ширли Маклейн (Ширли Мак Лейн) досталась роль Марты Доби. По сценарию, героини Карен и Марта подружились еще в колледже. Они руководят небольшой частной школой для девочек. Одна из их воспитанниц – злобный, эгоистичный, испорченный ребенок – распускает слух, что Карен и Марта – любовницы. Родители и родственники тут же забирают детей из школы, несмотря на то, что обе женщины категорично отрицают подобную связь. Даже жених Карен начинает испытывать подозрения. Под давлением обстоятельств Марта соглашается, что слухи имеют основания, она признается Карен, что действительно испытывает к ней романтические чувства, о которых не решалась сказать. Карьера Марты загублена, жизнь очернена. Боясь навсегда потерять возлюбленную подругу, она совершает самоубийство.

Софи Лорен и Карло Понти в Швейцарии стали соседями семьи Хепберн-Ферреров

Одри не в первый раз столкнулась с противоречивым образом (героини фильмов «Непрощенная» и «Завтрак у Тиффани»). Несмотря на повышенный интерес публики и критиков, фильм получился проходным. К тому же и костюмы в фильме были созданы в большинстве своем в черно-белой гамме (Живанши не принимал участия в создании этих нарядов). Скорее всего, таким строгим и неброским колоритом создатели фильма хотели оставить иллюзию свято соблюдаемого приличия.

* * *

Сын Шон был с Одри на съемках, он сидел среди игрушек в ее гримерной. С ним присутствовал другой «член семьи» – маленькая собачонка по кличке Знаменитость, привязавшаяся к Шону. Тогда же с йоркширским терьером произошло несчастье, сильно расстроившее саму Одри. Собачка выбежала на дорогу, и ее сбила машина. Видя, как страдает жена, Мел по возвращению в Париж купил собачку той же породы, которую назвали Ассам (Неправильный). Новый питомец – рыжевато-коричневый йоркширский терьер – был почти точной копией погибшей собачки, и потому Одри поспешно поменяла ему имя, опять назвав Феймос, Знаменитость. Она и относиться к ней стала точно так же, словно это был все тот же любимый первый питомец.

Любящая мама Одри с сыном Шоном

Данный текст является ознакомительным фрагментом.