I
I
А. Ревичу
Легко ль чужой язык перелагать?
Не речь – настрой души неодинаков.
Легко ль на плечи гордые поляков
Российские рубахи надевать?
Словарь славянский славен, словно рать,
Но древний Суздаль не похож на Краков.
Без всяких сроков и сановных знаков
Легко ль дружину дружбы собирать?!
Две стороны единого удела,
Двойное торжество святого дела
И тяжесть двуязычья для руки…
О непосильный груз сердечной дани!
И русский шлет ясновельможной пани
В небытиё две страстные строки.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.