37(239)

37(239)

Запретный плод! Что перед ним

Дары любого сада!

Но запер Долг на семь замков

От нас его услады.

Нет, небо слишком высоко!

Туда не попаду.

Мне выше роста не сорвать

И яблока в саду.

Оттенки нежных облаков,

Земной и грешный край

За этим домом, за холмом —

Вот где ищите рай!

Перевод Э. Голъдернесса

* * *

Мне не допрыгнуть до небес —

До яблока на древе,

Которое подвесил бес,

Не дотянуться — деве.

И яблоко на облаке

Плывет в запретный край —

За край холма — земли за край —

Где расцветает Рай!

Дразнящий пурпур полдня,

Маня, уводит в тень,

Но снова обманул меня

Вчерашний день.

Перевод Л. Ситника

Данный текст является ознакомительным фрагментом.