Глава шестая ВДОЛЬ ЧИЛИЙСКИХ БЕРЕГОВ
Глава шестая
ВДОЛЬ ЧИЛИЙСКИХ БЕРЕГОВ
Смотря на огромные океанские валы, Дрейк не скрывал своего восторга:
— Моя мечта сбылась, я вступил в воды Великого океана! Всем по двойной кружке вина!
Теперь курс флотилии был проложен на норд-вест, к берегам сказочно богатого Перу. Из записок Флетчера: "7 сентября, на второй день после нашего выхода в Южное море, разыгралась такая страшная буря, какой никто из нас не видел. Она началась ночью. Когда наступило утро, мы не увидели солнечного света, а ночью не видели ни луны, ни звезд. И это продолжалось 52 дня. Шторм не ослабевал день ото дня, а, наоборот, усиливался. 30 сентября ночью мы потеряли из вида "Златоцвет". Целый месяц, с 7 сентября по 7 октября, мы не видели земли. Ветер отогнал нас назад к 57° южной широты. Потерялся и вице-адмиральский корабль "Елизавета". Ветер был такой силы, что казалось, дуют все ветры земли одновременно. Казалось также, что все тучи на небе собрались в одном месте, чтобы обрушить на нас ливень. Судно наше то подкидывало, как игрушку, на гребни гигантских волн, то с такой же стремительностью бросало в морскую бездну. Иногда были видны очертания гор, и это наводило на нас ужас, потому что ветер гнал судно прямо на них. Потом они исчезали. Наши якоря, как вероломные друзья в минуту опасности, не хотели служить нам; словно охваченные ужасом, они скрывались в пучине, оставляя неуправляемый корабль и беспомощных людей в бушующем море, которое играло им, как ракетка мячом".
Что и говорить, Дрейку весьма не повезло в сравнении с Магелланом, который за время всего своего плавания по Тихому океану так и не попал ни в одну передрягу.
За время этого нескончаемого шторма "Золотую лань" отнесло к зюйду на 5 градусов! Разумеется, что все суда потерялись, и теперь вся надежда была на то, что они смогут позднее встретиться в точке назначенного адмиралом рандеву. Сам же Дрейк опять попал в воды, которые он прошел около двух месяцев назад. Теперь все приходилось начинать сначала. Шторм стих так же внезапно, как и разразился.
Расхаживая по шканцам, Дрейк подбадривал подчиненных:
— Я вижу особую Божью милость в том, что мы опять попали сюда и должны теперь исследовать ту часть страны, которая находится к югу от Магелланова пролива.
В словах адмирала не было лжи, долгий шторм не только отбросил флотилию далеко назад, но и позволил англичанам сделать весьма важное для того времени открытие.
Сидя в каюте, Дрейк ожесточенно дырявил циркулем наваленные на столе зеекарты и все никак не мог поверить своим глазам. Дело в том, что на картах того времени южную оконечность Америки от предполагаемой южной земли, названной Terra Australis Incognita (таинственная южная земля), простирался широкий пролив. Дрейк же установил, что к югу от Магелланова пролива находится не Terra Australis Incognita, а группа небольших островов, за которыми опять начинается океан. "Золотая лань" достигла высокого и мрачного мыса, именуемого сегодня мысом Горн.
— Открытые мною острова я нарекаю Елизаветинскими! — торжественно объявил адмирал.
У мыса Горн Дрейк высадил команду. Матросы нашли свежую воду и в течение двух дней пополнили ее запасы. Единственно, что волновало Дрейка в те дни, — это мысли о судьбе пропавших в океане судах.
Тем временем неутомимый Флетчер зубилом выбил на одной из прибрежных скал "имя Ее Величества, название ее королевства, год от Рождества Христова и день месяца". "Мы, — записал пастор не без гордости, — покидали самую южную из известных земель в мире… Мы изменили название этой южной земли с Terra Incognita (так действительно было до нашего прихода сюда) на Terra Hunc Bene Cognita (земля, теперь хорошо известная)".
30 октября "Золотая лань" вернулась к перуанским берегам. В районе 30° южной широты Дрейк назначил рандеву потерявшимся судам. Теперь оставалось только ждать и молиться, чтобы флотилия снова объединилась. Океан был тих, а небо прозрачно. Но никто так и не появился…
25 ноября "Золотая лань" бросила якорь у острова Мучо. Штурман Нуньеш да Сильва взял астролябией высоту солнца, выяснив, что остров расположен на 39° южной широты.
Вечером Дрейк с ближайшим окружением съехал на берег. Местные индейцы встретили англичан столь дружелюбно, что даже принесли фрукты и двух жирных баранов. Дрейк в ответ также вручил подарки.
— Мы не причиним вам зла, как наши общие враги испанцы! Единственная цель нашего посещения — это желание приобрести маис, картофель и скот, а также заполнить свои бочки свежей водой. Индейцы обещали во всем помочь. Однако, когда на следующий день несколько матросов отправились за водой, на них напали и захватили в плен. Узнав об этом, Дрейк с отрядом матросов бросились на помощь, но спрятавшиеся в зарослях индейцы стали их обстреливать стрелами. Одной из них Дрейк был ранен в лицо. Все матросы были переранены стрелами, некоторые получили их по пять-шесть штук, а один — все двадцать. Каким-то чудом Дрейку с матросами удалось запрыгнуть в шлюпку и оттолкнуться от берега. Когда шлюпка подошла к "Золотой лани", все ее борта были утыканы стрелами.
Вскоре на берегу собралось уже несколько тысяч воинственных индейцев, перед которыми лежали два связанных матроса.
Дрейк послал к берегу еще одну шлюпку. Матросы дали из нее по аборигенам несколько залпов. Но хорошо знавшие от испанцев об особенностях огнестрельного оружия индейцы тут же попадали на песок, и пули ушли "в молоко".
Из воспоминаний судового священника: "Когда шлюпка приблизилась к берегу, там была громадная толпа, тысячи две человек, с головы до ног вооруженных. Бросались в глаза блестевшие на солнце серебряные наконечники копий и стрел. Наши несчастные, крепко связанные, лежали на земле, а дикари, взявшись за руки, с песнями и пляской водили кругом хоровод. Мучители срезали с них ножами куски мяса и подбрасывали в воздух; плясавшие подхватывали упавшие куски и пожирали их, словно собаки. Уже дошли до костей, но жизнь в них еще теплилась. Наши матросы дали по дикарям несколько залпов, которые не причинили им вреда, потому что каждый раз они успевали ничком упасть на землю и потом снова принимались за свое дело, совершенно озверелые. Конечно, можно было отомстить им залпом с корабля, но генерал не согласился на это. Причина этого зверства та же, что и прежде: ненависть к испанцам за их кровавую жестокость. Бежав с материка, они никогда не упускают случая пролить испанскую кровь и отведать испанского мяса, когда оно попадается под руки".
Удрученный Дрейк подошел к стонущим и перевязывавшим друг другу раны матросам:
— Мы не сделали им ничего плохого, но они, скорее всего, приняли нас за испанцев, отсюда и такое вероломство с жестокостью!
Летописец экспедиции Флетчер по этому поводу в своих записках отмечает: "Этот случай враждебности, проявленной островитянами, объяснялся не чем иным, как смертельной ненавистью, испытываемой ими к жестоким врагам-испанцам за их кровавое и тираническое подавление коренных жителей Америки. И поэтому, полагая, что действуют против испанцев (они приняли нас за испанцев еще и потому, что некоторые из наших людей, требуя воды, использовали испанское слово aqua), они обратили свою злобу против нас".
И хотя на самом деле англичане относились к аборигенам во всех частях света совсем не лучше испанцев, в данном случае Дрейк в инциденте был совершенно невиновен.
Увы, спасти пленных матросов не было никакой возможности, и 27 ноября "Золотая лань", так и не сделав по аборигенам ни одного выстрела, снялась с якоря и двинулась вдоль побережья. О судьбе оставшихся никаких сведений не имеется, но вряд ли она была счастливой.
Так как единственный лекарь экспедиции находился на пропавшей без вести "Елизавете", лечение раненых взял на себя сам Дрейк, который, как оказалось, был немного сведущ и в вопросах медицины. Благодаря стараниям адмирала поправились все раненые за исключением двух, которые потеряли слишком много крови.
Теперь "Золотая лань" снова вышла на высоту широты 30°, чтобы еще раз попытаться встретить потерявшиеся суда флотилии. 30 ноября "Золотая лань" бросила якорь в заливе севернее испанского порта Вальпараисо. Дрейк послал шлюпку на берег. Матросы поймали местного рыбака, которого привезли на судно. Дрейк его щедро одарил и попросил помочь продуктами, за которые обещал щедрые подарки. Но индеец объяснил, что данная местность бедна и за продуктами следует плыть прямо в Вальпараисо — главный порт испанского Чили. Дрейк именно так и сделал.
И сразу удача! В гавани безмятежно стояло на якоре большое 1120-тонное испанское судно "Капитан Мориаль", совершавшее коммерческий рейс в Перу с грузом золота и вина. Появление "Золотой лани" не вызвало у испанцев никаких подозрений. Никто не сомневался, что это зашло в порт еще одно испанское судно. На "Капитане Мориале" даже поприветствовали прибывшее судно барабанным боем.
— Кажется, нас ждет отличный прием! — хмыкнул Дрейк и велел спустить шлюпку.
В нее сели восемнадцать до зубов вооруженных матросов. Первым на борт испанского судна взобрался матрос Томас Мун, немного говоривший по-испански. Пока он отвлекал испанцев, взобрались остальные. Остальное было, как говорится, делом техники. Полтора десятка полусонных испанцев не смогли оказать никакого сопротивления и были заперты в трюме. Победителям досталась богатая добыча. Особо выделялся внушительный золотой крест, усыпанный изумрудами, "с прибитым к нему, по словам Флетчера, богом из того же металла". Что касается Дрейка, то он своей главной добычей посчитал найденные в капитанской каюте испанские карты Тихого океана.
После этого англичане высадились на берег. Увидев их, все жители разбежались.
Вальпараисо был в ту пору обычной деревней — десяток домишек, несколько пакгаузов да портовый кабак. В пакгаузах нашлось большое количество продовольствия и особенно вина. Но золота, увы, в этой бедной деревне не было и в помине. Любопытно, что Дрейк между делом ограбил и местную церквушку, забрав расшитый золотой ниткой алтарный покров и преподнеся его своему пастору. Перед тем как покинуть гавань все испанцы были отпущены на берег за исключением штурмана Хуана Гриего. В море "Золотая лань" вышла уже в сопровождении захваченного "Капитана Мориаля", на котором находилась призовая команда.
Когда чилийский берег исчез с горизонта, оба судна спустили паруса, и с пленника начался перевоз драгоценностей и припасов на флагманское судно Дрейка. Что касается матросов, то они особо радовались ста семидесяти бочонкам вина.
Что же касательно захваченного золота, то историк К. Малаховский пишет о нем так: "Дон Луис де Толедо, вице-король Перу, определял их стоимость в 14 тыс. золотых песо. Педро Сармиенто де Гамбоа утверждал, что хозяином "Капитана Мориаля", Гернандо Ламеро, были зарегистрированы находившиеся на корабле драгоценности на сумму в 24 тысяч песо.
Какова была действительная их стоимость, определить, конечно, невозможно. Ясно одно, что первое же нападение Дрейка на испанцев в Тихом океане принесло ему немалый барыш. Ведь если перевести стоимость награбленного на современные деньги, то это составит много миллионов фунтов стерлингов".
Теперь "Золотая лань" двигалась вдоль американского берега на север, стремясь выйти в районы более богатые груженными золотом испанскими судами.
Тем временем в трюме "Золотой лани" стала прибывать вода. Течь была закономерным последствием прошедшего шторма. От бесконечных ударов волн разошлись швы обшивных досок, и теперь ручные помпы, на которых безостановочно работали матросы, уже не справлялись с потоком воды. Надо было срочно искать необитаемую бухту и там приводить судно в порядок.
19 декабря Дрейк вошел в залив к югу от города Сиппо. Но едва высадившись, англичане нарвались на испанский кавалерийский отряд. Пришлось бежать, при этом один матрос был убит.
— Это явно не то место, какое мы искали и где желали бы остановиться, — сказал Дрейку пастор Флетчер.
В ответ тот лишь молча кивнул головой.
Пройдя 90 миль к норду, Дрейк увидел широкий залив с песчаным берегом и несколько индейских хижин.
Зайдя в залив, срочно приступили к починке "Золотой лани". Судно креновали, забивая пазы между досок корпуса новой просмоленной паклей.
Уже 18 января 1579 года "Золотая лань" была снова готова к плаванию. За это время матросы пополнили запасы воды, наловили в прибрежных водах много рыбы. На следующий день маленькая флотилия Дрейка продолжила свой путь.
От берега далеко не отходили. Дрейк все не терял надежды найти пропавшие суда, и несущим вахту в "вороньем гнезде", кто первым увидит пропавших, была обещана щедрая награда.
Вскоре снова стала ощущаться нехватка воды, тем более что берега были теперь на редкость пустыми и засушливыми.
При случае, разумеется, грабили зазевавшихся испанцев. Из воспоминаний пастора Флетчера, который также, судя по всему, принимал в этих грабежах самое активное участие: "Наши поиски воды продолжались, и мы… высадились недалеко от Тарапаки. Там мы встретили испанца, гнавшего восемь лам, или перуанских баранов, каждый из которых нёс по два мешка. В мешках было по 50 фунтов чистого серебра, а всего — 800 фунтов. Мы не могли допустить, чтобы испанский джентльмен превратился в погонщика, и потому без просьбы с его стороны сами предложили свои услуги и стали подгонять лам, но так как он не мог хорошо показать дорогу, то нам пришлось взять это на себя, и, после того как мы с ним расстались, мы с нашим новым багажом оказались около своих лодок".
Там, где испанцы были готовы дать отпор, Дрейк сразу же убирался восвояси, вполне разумно не рискуя ввязываться в серьезные сражения. Так произошло, к примеру, в порту Арика.
У селения Арикипа Дрейку наконец, казалось бы, повезло, и англичане захватили большое испанское судно. Но, увы, испанцы только-только сгрузили все серебро на берег, где его тут же прикопали в лесу. Пришлось довольствоваться другим судном с грузом полотна.
— Богаче мы сегодня явно не стали, но зато поменяем паруса! — резюмировал ситуацию Дрейк, после чего направил "Золотую лань" прямо к Лиме — резиденции вице-короля этой испанской колонии. Это был уже откровенный вызов испанцам.
На подходе к порту Кальяо, что находился в шести милях от Лимы, встретили небольшое судно. И хотя трюмы его были пусты, капитан Гаспар Мартин после нескольких стаканов вина поведал Дрейку много любопытного. Хитрый Дрейк только подливал капитану вина.
— А много ли золота и серебра находится на судах, стоящих в Кальяо? — спросил он, когда, по его мнению, испанец достиг нужной кондиции.
— Тут вы опоздали, ибо большинство драгоценностей уже увезли. Впрочем, 2 февраля в Панаму ушло большое судно, буквально забитое серебром. Так как оно должно по пути зайти еще в ряд портов, то, если поторопиться, еще можно его догнать! — совсем уж разоткровенничался капитан Мартин.
Кроме того, Мартин сообщил, что в Лиме в тюрьме сидит старый товарищ Дрейка по экспедиции в Панаму Джон Оксенгем с несколькими матросами. Атаковать Лиму было бы безумием, но мысль спасти своего старого соратника у Дрейка появилась.
— Для начала нам следует погреметь кастрюлями в этой посудной лавке короля Филиппа! — решил он. — Курс в гавань!
Данный текст является ознакомительным фрагментом.