Глава 23 Итальянские страсти

Глава 23

Итальянские страсти

О том, что все, что ты в жизни приобрел, когда-нибудь пригодится.

Италия встретила Елену невероятной жарой. Прибыв в Ниццу, она сняла номер в гостинице, желая сначала осмотреться на новом месте, насладиться итальянской Ривьерой, и только потом решить, куда ехать дальше. Кроме того, надо было подумать о средствах на жизнь. Деньги, которые ей переслал последний раз отец, почти закончились. Переезд, гостиница в Ницце оказались слишком дороги для ее бюджета. Елена написала отцу о своих очередных денежных затруднениях, но понимала, что пока его перевод достигнет Италии, пройдет как минимум месяц, а деньги нужны были уже сейчас.

Бог услышал ее молитвы. Работа подвернулась, как однажды в Константинополе, совершенно неожиданно.

В это время вся Ницца была увешана афишами цирка-шапито с впечатляющим рисунком тигра, прыгающего через горящее кольцо. Несмотря на стесненные средства, Елена готова была отказать себе в еде, но не в зрелищах. Она купила билет в цирк и отправилась на представление.

Зрелище ее заворожило. Она по-детски восхищалась клоунадой, воздушными акробатами, бесстрашием дрессировщика. Однако выступление наездников на лошадях ее мало впечатлило. Бывало, она видела трюки и получше! Искусство верховой езды, которому в свое время учил ее Сафар Али-Бек на Кавказе, было, по ее мнению, гораздо эффектнее, не говоря уже о трюках, которые он ей показывал в собственном исполнении.

Недолго думая, Елена направилась к директору цирка и предложила ему оценить свое искусство верховой езды. Удивленный директор согласился посмотреть. Елена, одевшись в мужской наряд, вскочила на лошадь и показала все, на что была способна. Директор и вся труппа наездников были в восторге. Такой храброй и ловкой девушки им до сих пор не приходилось видеть.

Уговаривать никого не пришлось, Елену немедленно приняли в труппу, предложив небольшой, но достаточный для скромной жизни гонорар. Следовало только объездить под себя лошадей и вписаться в уже существующий цирковой номер.

Скачки на лошадях, цирковые трюки и чувство опасности добавили адреналина в повседневность жизни Елены и казались скорее развлечением, чем работой. Она быстро сдружилась с цирковой труппой, скрыв свое происхождение и высокий титул. Вскоре вокруг нее образовался целый круг интересных и полезных людей. Не забывала она и о своей покровительнице, графине Киселевой, имеющей огромные связи в лучших европейских домах, которая при случае всегда могла помочь или замолвить за Елену словечко. Этим знакомством Елена очень дорожила, стараясь не злоупотреблять. Но, как известно, связи надо поддерживать, поэтому через месяц своего пребывания в Италии она решила навестить графиню в имении ее родственников.

Графиня жила в просторной усадьбе, находящейся в маленьком поселке, расположенном на холме над тихой бухтой. По берегу бухты извивалась узкая дорога, ведущая на пологий склон горы, где был расположен городской парк. Оттуда открывался великолепный вид на водную гладь моря и чарующие закаты солнца. Вдали, у самого горизонта, угадывались очертания далеких островов и белые треугольники парусников, вышедших в плавание. Весь берег бухты был застроен нелепыми домами и отелями разномастной архитектуры, что портило вид с берега, но совершенно не мешало виду на море.

Проведя почти весь день на вилле у графини и ее родственников, к вечеру Елена вместе со своей приятельницей направилась на прогулку в местный парк. Женщины бродили по аллеям, любовались на море, потом присели на скамеечку и принялись рассматривать гуляющие пары. Публика была разнообразная, разноцветная и, судя по одежде, зажиточная. Один из прогуливающихся мужчин показался Елене знакомым. Она видела его со спины. Мужчина шел рядом с высоким, худощавым господином и вел с ним оживленную беседу. Немного постояв на площадке у обрыва скалы и полюбовавшись на морскую даль, мужчины развернулись и направились в обратный путь.

Теперь Елена могла разглядеть их лица. Она присмотрелась повнимательнее и изумилась: в обладателе знакомого силуэта она узнала не кого-нибудь, а господина Митровича! Действительно, это был он! Елена просто захлебнулась от радости! Он, тот самый человек, которого она больше всего хотела встретить в Италии. Чудо! Господин Митрович словно материализовался из самых затаенных уголков ее «комнаты желаний».

– Графиня, – обратилась Елена к своей спутнице, – на свете случаются иногда чудеса! Помните моего раненого из Константинополя? Так вот, посмотрите, оперный бас, Агарди Митрович, собственной персоной идет к нам навстречу.

– Действительно он! – согласилась графиня. – Никогда бы не подумала, что именно здесь можно было его встретить. Удивительно тесен мир! Пойдемте, поприветствуем вашего знакомого.

Господин Митрович тоже никак не ожидал встретить на дорожках этого парка своих знакомых из Константинополя, которые, как он помнил, должны были бы путешествовать по странам Востока, а не по курортам Италии.

После светского обмена приветствиями и любезными фразами Елена выяснила, что предмет ее мечтаний живет во Флоренции, а сейчас приехал в это ничем не примечательное курортное местечко навестить приятеля или, скорее, идейного соратника. По лицу Агарди Митровича было видно, что он тоже очень рад встрече. Завязалась беседа, и две пары направились к обрыву скалы обменяться новыми впечатлениями и полюбоваться пейзажем. Оперный бас сказал Елене, что он уже не надеялся разыскать ее, так как не раз писал «до востребования» в те города, где она могла, по его мнению, находиться. Не получая ответа, очень расстраивался. Но теперь судьба снова свела их! Агарди выяснил, в каком отеле Елена остановилась, и обещал, что вскоре непременно навестит ее.

Елена принялась ждать. Как никогда ей хотелось красиво одеться, понравиться. Понравиться не только ему, но и себе тоже. Главное было, создать настроение, и она постаралась. Когда настал день их встречи, Елена оделась в бело-желтое платье, надушилась нежными ароматными духами и вышла к своему приятелю – светлая, цветущая, летняя, легкая, благоухающая, как ветка жасмина.

Агарди манила свежесть ее молодости. Радость встречи охватила тело дрожью желания. Он давно мечтал остаться с ней наедине, слушать ее мистические речи, наслаждаться близостью несбывшейся мечты. Елена вновь появилась в его жизни так же внезапно, как и исчезла – видение, легкая дымка, добрая фея из сказки. Она пришла, спасла его и растворилась в неизвестности. И вдруг новое воплощение! Вот она-рядом! Совсем рядом. Можно протянуть руку, дотронуться до нее и…

– Поцелуйте меня, мой Лев, – тихо сказала Елена, когда они, долго блуждая вдвоем по берегу залива, оказались в глухом диком месте, где кроме плещущихся морских волн, редко растущих пальм да вытащенных рыбаками на берег баркасов, больше ничего не было. Так сложилось из разговора, что Елена стала называть Агарди Львом, который был вполне схож с царем зверей по облику, хватке и манере поведения.

Агарди нежно обнял ее и прикоснулся губами к ее губам.

Елена замерла. Так они долго стояли друг против друга, не зная, что делать дальше, потом взялись за руки и вместе опустились на песок. Агарди скинул с себя рубаху, обнажив складное, сильное тело и принялся отчаянно расстегивать пуговицы платья Елены. Она не сопротивлялась, но и не пыталась помочь. Когда Агарди уже почти совладал с десятком неподдающихся застежек, Елена вдруг испуганно прошептала: «Ой, что же это? Не надо, не надо… так вдруг… здесь… я не смогу…»

Ее тело хотело того, к чему стремился ее друг, но в душе, по неписаным правилам женского кокетства, она не могла сразу согласиться на его притязания без всякого сопротивления. А так, отталкиваясь и отнекиваясь, создавалось впечатление, будто она вроде бы и не очень-то хотела. Он сам настоял!

Но Агарди неожиданно вскочил, быстро накинул на себя рубаху, встал, повернувшись к Елене спиной, и принялся глядеть куда-то в море. Елена смотрела на него с удивлением, не понимая, что это его «словно укололо». Спросить она стеснялась, но и молчать было неловко.

– Елена, я не могу быть с женщиной против ее воли. Если вы не хотите близости, зачем надо было начинать? Я ведь не железный, – спокойно и серьезно сказал Агарди, глядя не на нее, а на морские волны.

Елена суетливо застегивала пуговицы и по-прежнему молчала. «Как он не понимает: "Не надо!", – это женская хитрость, кокетство, защита от стыда, – думала она. – А он взял и поверил! Даже не попытался ничего возразить, настоять или сделать против ее воли. Он ведь мужчина и должен был сказать: "Надо!" В крайнем случае ничего не говорить, а делать по-своему, по-мужски. Не ей же объяснять, как это делается!» – возмущалась про себя Елена. Не могла же девушка сразу согласиться, ничего не говоря. А он ей мгновенно подчинился и все испортил! Зачем? Она была уже почти готова к близости. Разве она его просила подчиняться? Нет! А он подчинился! «Я думала, он лев. Царь зверей и человеческих сердец. Да, может быть, и лев в других ситуациях, а в этой – лев оказался без зубов. Беззубый лев – вот он кто», – повесила Елена ярлык своему другу, который с этой минуты приклеился к Агарди навсегда.

Агарди, возбужденный нахлынувшей страстью, стоял как вкопанный в двух шагах от плещущихся у его ног морских волн. Потом, сохраняя гнетущее молчание, он принялся ходить туда-сюда по прибрежному песку, как лев в клетке, усиленно смотря или себе под ноги, или в морскую даль, но только не на Елену.

Вдруг Агарди резко изменил направление движения, подошел к ней, сел рядом на песок и тихо произнес:

– Простите, Елена, я не хотел вас обидеть!

Елена опять не могла сообразить, что ответить. Она была настолько неопытна в амурных делах, что забыла все дежурные фразы из лексикона светских приличий. Но тут она вспомнила, что «дежурных фраз» в светских приличиях по этому поводу и быть не может. Все, что они сейчас тут делали у моря, – просто неприлично. «Надо было больше читать любовные романы, чтобы знать, о чем говорят в таких случаях», – подумала Елена. Она, к сожалению, подобных произведений мало прочла, а если и читала, то без всякого интереса. По ее мнению: «Читать о чувственности – примитивно. Одни ахи да вздохи – сплошная ерунда». В юности любовная тема ее не увлекала, да и сейчас – не очень. По крайней мере, она так считала. «А теперь какое-то глупое положение сложилось, что у него, что у нее. Он женат, она замужем. Зачем все это?» – рассуждала про себя Елена, когда они вдвоем потихоньку брели назад по берегу моря, беседуя о древней истории Италии и еще бог знает о чем. Это, казалось, уводит их от эпизода, случившегося на берегу рыбацкой деревни. Оба чувствовали, что главного они так и не сказали друг другу.

Елена уверяла Агарди: «Мистическое – это Дионис в человеке, бог энтузиазма, бог, который ведет нас в ночь, нашу ночь неведения, бог, дающий нам возможность освоить и покорить новое пространство, бог, которого сопровождает Аполлон, символизирующий способность принести свет и гармонию в освоенное нами пространство». Агарди слушал, завороженно любовался ее магическим очарованием, но никак не мог вникнуть в смысл словесного нагромождения мифологических образов и религиозной философии. Однако для него это не имело значения.

Прощаясь перед дверями гостиницы, где жила Елена, Агарди почувствовал, что не хочет расставаться со своей милой и приятной собеседницей. Найти и вновь потерять девушку своей мечты – несправедливо! Он предложил

Елене еще некоторое время провести вместе и отправиться во Флоренцию, где он тогда жил, познакомить ее с древними камнями, а заодно и со своей женой. Елена приняла предложение и стала собираться в дорогу.

Казалось, ничего между ними не изменилось. Хотя оба чувствовали – изменилось. Они были уже не просто друзья. Между ними было «Это». Что – «Это»? Ведь ничего не было, ничего не произошло.

Однако произошло – в их душах.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.