Читайте также
ВИЛЬФЛИНГЕН, 4 ЯНВАРЯ 1968 ГОДА
Фриц сообщает мне о смерти кота Лотоса. Он дожил до преклонного возраста; он давно ослеп и, должно быть, кротко и с достоинством перешел в вечность. Я привез его в Юберлинген шестнадцать лет назад; он был сыном Ли Пинь[596].Мирча Элиаде[597] посылает
ВИЛЬФЛИНГЕН, 21 ЯНВАРЯ 1968 ГОДА
В полдень Эрнст и Рената Клетт[604]; потом из Юберлингена прибыл Франци фон Штауффенберг. Мы делились воспоминаниями о Килимбо. Еще теплится надежда, что мы раздобудем-таки «Флору Анголы» Гроссвайлера.Эрнст Клетт: «Сегодня в каждой фразе
ВИЛЬФЛИНГЕН, 3 МАРТА 1968 ГОДА
С почтой пришла корона к «Pour le Merite», которая, согласно кабинетскому указу (я полагаю, Фридриха Вильгельма IV), может надеваться после пятидесяти лет рыцарства[615]. Невероятно, как такие вещи «проходят».В Хеппенхайм: «Дорогая Штирляйн, сегодня к
ВИЛЬФЛИНГЕН, 8 МАРТА 1968 ГОДА
Прилетали ушастые колибри, погружали изогнутые клювы в цветки гибискуса. Толстая женщина ловила их горстью, как мух, отрывала им головы и ощипывала. Потом боевые действия. Мимо пронесли доктора на носилках; он был ранен. В автобусе. Толкотня
ВИЛЬФЛИНГЕН, 15 ИЮЛЯ 1968 ГОДА
Почта. Орнитологическая станция в Мёггингене благодарит за сообщение о береговых ласточках в гравийном карьере. Потом сразу три письма от чудаков, у которых винтиков не хватает. Я не считаю дурным знаком, когда о себе дают знать второстепенные
ВИЛЬФЛИНГЕН, 21 АВГУСТА 1968 ГОДА
Монсеньору Хориону[893]. «Сердечное спасибо за Ваше письмо от 14 августа. По нему действительно незаметно, что, как Вы пишете, "продолжается безостановочный упадок сил". Пусть их еще хватит на завершение "Фаунистики"[894].При этом я сразу обращаюсь
ВИЛЬФЛИНГЕН, 4 СЕНТЯБРЯ 1968 ГОДА
«Дорогой господин Хайдеггер, с превеликой благодарностью я возвращаю Ваш архивный документ. Я продолжу и дальше заниматься "Просекой". При чтении мне опять пришло в голову, как перевод на французский язык, с одной стороны, акцентирует такие
ВИЛЬФЛИНГЕН, 13 СЕНТЯБРЯ 1968 ГОДА
Портрет. Модель вибрирует в нервных подрагиваниях. Лицо, словно подвижное зеркало вод; оно похоже на трясунку[908].«Le desespoir des peintres»[909]… Это сравнение с трясункой изобрела, без сомнения, остроумная, но ограниченная голова.Что тут делать? Можно
ВИЛЬФЛИНГЕН, 17 СЕНТЯБРЯ 1968 ГОДА
В тот момент, когда цветку удалось образовать солнце, стать солнцем, космогонический эрос, служа вестником любви, преодолел огромное расстояние между животным и растением. Он в мириадах форм установил один за другим органы растений и
ВИЛЬФЛИНГЕН, 12 ОКТЯБРЯ 1968 ГОДА
Дополнение к записи о дне рождения в 1966 году[912]: к чему ночное перебирание конфликтов, которые давно сгладились временем, и участники которых покоятся в могиле? Они еще при жизни простили нас, да и сами были не без греха и часто
ВИЛЬФЛИНГЕН, 15 ОКТЯБРЯ 1968 ГОДА
Что дольше биоса живет во времени? Среди прочего — его оснащение. Скорлупы и панцири, кости и зубы, оболочки и хомуты, каменные ядра и клеточные стенки. Каркасы из извести и кремня, конструкции из рога и слоновой кости. Как если бы долгого
ВИЛЬФЛИНГЕН, 16 ОКТЯБРЯ 1968 ГОДА
Вновь наступила осень; на столе передо мной пластина подсолнуха. Она большая, как диск, гениальное размещение сотен семян вокруг центра.Достойна восхищения строгость расположения. Конечно, в нем всегда есть небольшие неправильности. Но они
ВИЛЬФЛИНГЕН, 18 ОКТЯБРЯ 1968 ГОДА
Мрачный остров, добыча скудная. Из фумаролов[920] поднимался пар; в ручьях уже текла пресная вода, однако края еще были сернистыми. В расселинах поселились растения, флора солевых лугов, с ребристыми листьями; они протянули зеленую сеть по
ВИЛЬФЛИНГЕН, 19 ОКТЯБРЯ 1968 ГОДА
Златки[921] из Верхнего Египта, золотисто-зеленые торпеды с большими фасеточными глазами, солнечные создания исключительной элегантности. Солье[922] окрестил этот вид Steraspis; старые энтомологи умели ориентироваться в мифологии, как у себя дома.Я
ВИЛЬФЛИНГЕН, 28 НОЯБРЯ 1968 ГОДА
Ноябрь, с самого раннего утра туман, меланхолия. Обращение к старым авторам снова помогло. Там находишь не только постоянные обретения, но все еще и неожиданности. Я выписал из «Морфологии» Гёте:«Между тем я целиком посвятил себя остеологии,