ИНТЕЛНЕТ
ИНТЕЛНЕТ, или ИнтеЛнет (inteLnet, сокращение от intellectual network, интеллектуальная сеть; буква «Л» посредине слова выделяется как прописная, «ИнтеЛнет», чтобы подчеркнуть отличие от «Интернет»). Междисциплинарное сообщество для создания и распространения новых идей и интеллектуальных движений через Интернет; одна из ступеней в интеграции нейронных и электронных сетей и в создании *синтеллекта (соразума). ИнтеЛнет – первое интерактивное устройство в области обмена и регистрации гуманитарных идей в англоязычном Интернете (награда лондонского Института социальных изобретений за 1995 год) и старейший (с 1997 года) интеллектуальный проект русской сети.
http://www.emory.edu/INTELNET/intelnet2.html
http://www.emory.edu/INTELNET/bank_response.html
http://www.emory.edu/INTELNET/rus_ukaz.html
В середине 1990-х годов Интернет был в основном каталогом разных ресурсов, информационной выставкой, а не рабочим инструментом мышления. В Интернет переносилось то, что существовало и вне его, то есть дублировались традиционные, бумажные средства коммуникации. Отсюда и необходимость «осетить» ум, соединить Интернет и интеллект. Так в июне 1995 года в университете Эмори (Атланта) был создан ИнтеЛнет – попытка наполнить интеллектуальным содержанием технические возможности Сети, интегрировать движение сигналов с движением мысли, чтобы скорость электронных импульсов множила концептуальные ходы и ассоциативные связи [363].
ИнтеЛнет – интеллектуальная реплика Интернета, его углубленное подобие. Скорость и сложность электронных связей, созданных человеческой мыслью, должна в мысль и вернуться, из технической сферы перейти в гуманитарную. Сеть – новый инструмент сознания, гораздо более пластичный, чем традиционные: книга, печать. Сеть так много дарит уму, поскольку сам ум «сетеобразен». Научный разум обычно мыслит гипертекстуально, мысли ветвятся в ментальном пространстве, и необходимость выстроить их на бумаге, в линейно-временной последовательности, искажает и уплощает многомерность мысли. В сетевом континууме мысль может двигаться в любом направлении, как в смысловом пространстве. В руки пишущему попадает как бы колоссальный, сверхчеловеческий мозг, к которому он может по цепочке нейронов-линков подключиться своим мозгом. Не случайно богиня мудрости Афина была также богиней прядильного искусства, и Паутина – дело ее рук (*нетософия).
ИнтеЛнет возник как электронное развитие Банка новых идей, институции, работавшей с конца 1986 года при московском интеллектуальном клубе «Образ и мысль» (руководитель – М. Эпштейн). Электронный банк – программа приема, регистрации (патентования) и публичного обсуждения гуманитарных идей, выходящих за рамки определенной дисциплины [364]. Впоследствии ИнтеЛнет вместил в себя и другие проекты: Виртуальная библиотека; Книга книг: Энциклопедия альтернативных идей; Дар слова: Проективный словарь русского языка; Веер будущностей: Техно-гуманитарный вестник и др. [365] В электронном пространстве возник пункт приема и раздачи новых идей – теорий, понятий, терминов, которые могут лечь в основание последующих книг и проектов, вырастить генерацию новых умов, составить гуманитарную библиотеку будущего.
Становление ИнтеЛнета включает в себя и интелнетику (intelnetics) – искусство использования электронных сетей в целях развития приемов и навыков творческого мышления, *гуманитарного изобретательства.
Человечество находится сейчас на ранней стадии электронной «соборности». ИнтеЛнет – прообраз того Интернета, который может в конечном счете связать все мыслящие существа в единую интеллектуальную сеть и стать средством интеграции сознаний, началом новой эры разума – *синтеллектa.
*Гуманетика, Культуроника, Мегатекст, Нейросоциум, Нооценоз, Репозитарий гуманитарных идей, Сквозное чтение, Синтелллект, Текстоника, Технософия, Унитекст
О виртуальной словесности // Русский журнал. 10.06.1998.
Книга, ждущая соавторов // Иностранная литература. 1999. № 5. С. 217–228.
Из тоталитарной эпохи – в виртуальную: Введение в Книгу книг // Континент. № 102. 1999. С. 355–366.
От Интернета к ИнтеЛнету // Русский интернет: Накануне больших перемен. М.: IREX, 2000. С. 196–204.
InteLnet: WebProjectsintheHumanities // Transcultural. Р. 276–289.