Глава 10 Образ Хюррем глазами наших современников
Глава 10
Образ Хюррем глазами наших современников
Мы уже посмотрели различные портреты, на которых талантом мастеров представлена нам Хюррем. Но мало доверяя подлинности этого образа, мы так и не можем сказать: была ли османская правительница ослепительно красива. Чаще всего на портретах можно видеть женщину с правильными тонкими чертами лица, высоким лбом, пышными огненно-рыжими волосами и умным, немного отстраненным взглядом.
Несомненный авторитет для читательниц бывшего советского пространства – П. Загребельный – утверждает, приведя в качестве доказательства слова некоего безымянного «биографа Сулеймана»: «Бдительно и строго хранит свои тайны гарем, но даже за гаремные стены проник взгляд Сулейманова личного биографа, который не смог удержаться, чтобы не описать событие, с какого началось вознесение никому не ведомой рабыни с Украины: «Однажды, похаживая между черкешенками и грузинками, девушками, чья красота в Царьграде считалась классической, султан внезапно остановился перед нежным и милым лицом. Он опустил взгляд на лицо, поднятое к нему, лицо без видимой красоты, но с искусительной улыбкой, зеленые глаза, затененные длинными ресницами, обращались к нему не только шаловливо, но и дерзко. И он, видевший столько взглядов, полных страсти, муки и унижения, неожиданно поддался тем смеющимся глазам девушки, которую в гареме назвали Хюррем. Платочек, легкий, как паутинка, оставил на нежном плече той, кого весь мир вскоре назовет Роксоланой». В послесловии к роману Загребельный написал, что изучил много архивных материалов того времени и в достоверности событий в его изложении нет смысла сомневаться.
Образ Роксоланы так и остался загадкой…
Между тем, мы не можем с уверенностью сказать, была ли эта предполагаемая славянка рыжекудрой – как на большинстве портретов и в описаниях, или была она черноволосой и черноглазой, как на портрете, висящим во дворце Топкапы. Но о ином, неславянском происхождении этой уникальной личности мы поговорим ниже. Пока же разберемся, как историю Османской империи и, в частности, любовную историю Сулеймана и Хюррем воспринимают читатели литературной версии «Роксоланы» и зрители самого популярного на сегодня сериала «Великолепный век». Ведь и там, и там речь идет об одних и тех же событиях. Для достоверности оценки современников прибегнем к самому современному способу – сравним высказывания с Интернет-форумов.
– Павло Загребельный на тему любви рабыни-украинки Настаси и султана Сулеймана написал исторический роман «Роксолана». Сериал «Великолепный век» – красивый, актеры и костюмы классные, но все очень далеко от истины. Из Хюррем сделали какого-то монстра. Наверное не зря Настася стала единственной официальной женой османского султана. А в сериале султан какой-то умный получается.
– Не стоит сравнивать книгу П. Загребельного и сериал «Великолепный век», содержание книги совсем другое. Я поначалу тоже начала читать книгу, думала будет интереснее, чем фильм, но – увы! – я ошиблась. По книге у Ибрагима был свой гарем, да и отношения с Султаном были совершенно другие…
– По книге Хюррем большую часть времени проводила в библиотеке, в нашумевшем сериале она большую часть времени занята интригами.
– В начале каждой серии говорится о том, что «Великолепный век» основан на реальных событиях. Загребельный написал свой роман в начале 80-х ХХ века, когда, как вы понимаете, сериала и в проекте не было. Но если в начале каждой серии идет ссылка на реальные события, то хотя бы главную героиню не представляли в таком, совсем не симпатичном, с моральной точки зрения, свете. Да и султан, завоевавший полмира (по истории), не был глупым человеком.
Знаменитый сериал вдохновляет современных ювелиров
– Особенно неприятны сюжеты о подлости Хюррем, эту черту характера Хюррем Сулейман в сериале в основном не замечает. По этой причине я говорю о его сообразительности. По книге Хюррем большую часть времени проводила в библиотеке. В сериале она занята интригами. Но, наверное, таковы правила жанра.
– История увековечивания имени Хюррем подтверждает то, что это была достойная женщина. В турецком сериале: красивые героини и герои, красивый интерьер, но уже содержание становится скучным (про истину я уже молчу).
– Да, сериал красивый, но на мой взгляд, его немного затянули. И жалко, что из Хюррем сделали интриганку, но без интриг не будет такого длинного сюжета. Книга читается тяжело, Загребельный серьезно вник в жизнь Стамбула, часто использует турецкий вариант слов.
– Я хоть и мужчина, но смотрю, как сказали, типично женские сериалы. Я смотрю его потому, что он показывает совсем другое мировоззрение. Вам он не нравится? Смотрите сериал украинский! Кто вам мешает? И почему вы решили, что это типично женский сериал?
– «Роксолану» читать трудно, но интересно. А турецкий фильм просто волшебный!
Восточный базар. Художник Жан-Леон Жером
– Историко-психологический роман П. Загребельного «Роксолана» прочитала на одном дыхании. В конце 90-х с удовольствием смотрела украинский фильм «Роксолана – жена султана», теперь вот смотрю «Великолепный век», сравниваю и не нахожу ничего общего, т. е. разный подход к описанию исторических событий. Но больше всего мне нравится версия П. Загребельного. Читая роман, я проникалась гордостью за нашу соотечественницу, ее стойкость, ум, работоспособность, чего не вижу в «Великолепном веке». Такая личность, как султан Сулейман – покоритель мира, мог полюбить такую мудрую, утонченную, грациозную златоволосую девушку, как описана в романе. В сериале нам показывают антипод – злобную, зарвавшуюся интриганку, которая рвется к власти, шагая напролом любыми путями. Мне не симпатична эта героиня, и я уже теряю интерес к сериалу.
– Украинцы сняли свой фильм не по повести Павла Загребельного, а по повести Осипа Назарука «Роксолана», написанной еще в 1930 году.
– …А насчет украинской версии, так и там было показано как в результате ее интриг и подставы был убит старший сын султана, чтобы упрочить свое место и чтобы ее сын был следующим наследником. Ну а сын так называемой богобоязненной христианки из семьи священника из Рогатина оказался алкоголиком, хотя по Корану пить нельзя. Наверное это плоды ее воспитания; принимая во внимание ее положение, она оказала немалое влияние на его воспитание.
– Конечно, настоящая история далека от сериала, но интрига должна быть! Иногда слезы проступают… Очень многому можно поучиться, например, как быть терпимой и сильной среди соперниц! У нас хоть и не гарем, но по жизни треугольники есть! Сериалов не смотрю, но этот покорил!!!
– Ничего турки не напутали в сериале. Просто смягчили и скрыли негативные жестокие стороны режима султаната. Цель ведь сериала – не так история, как драма, до слезы доводящая… Шутка. А если серьезно, то смотреть можно, особенно если сравнить с убогим, полностью исковеркавшим историю украинским сериалом. Кстати, они ее Александрой назвали, и ошибки никакой тут нет, даже если бы Гапкой назвали, ибо имени настоящего ее никто не знает. А Настей ее Загребельный нарек. Т. е. это не историческое имя, а литературное. В целом историческая линия соблюдена, хорошие артисты, костюмы, съемки. Спасибо, турецкие братья.
Церемониальный шлем, XVI век. Железо, бирюза, рубины, золотая насечка, чернь, эмаль. На базе шлема изысканной декоративной вязью начертаны стихи Корана, славящие Аллаха
– Хюррем в сериале называют русской, так как в начале XVI века понятия «украинка» не было, была Русь, поэтому и правильно называют русской. А если через сто лет Украину переименуют в какую-нибудь Заморскую Крушину, то и эта Хюррем станет по национальности не украинкой, а заморско-крушинской цацей. И заморско-крушинцы станут отрицать украинские корни их национальной героини. Между прочим, в то старое время часть Украины, откуда будто бы родом Роксолана, входила в состав Польши.
– Очень жаль, что Роксалана показана именно такой, и такой останется в памяти большинства, потому что мало кто осилит роман Загребельного. Тут интерес нужен исторический, а у поклонников сериала чисто мелодраматический интерес. Хотя, должна сказать, что как мелодрама сериал поставлен достойно. Но… когда прочитаешь книгу, то очень жаль, что такую личность будут знать только по сериалу! Вот это была Женщина! И ей не надо было бороться за любовь Сулеймана – он ей предан был до конца! И было за что!
– Будучи сама уроженкой Западной Украины (родом со Львова), я в свое время изучила немало литературы по поводу этой неоднозначной личности, именуемой славянами Роксоланой. Естественно, что многие украинские историки, а тем более литераторы, представляют ее образ несколько однобоко. Данная барышня никак не была тихой, робкой и забитой овечкой. Ее острый и пронзительный ум довольно быстро освоился в стенах гарема, она четко поставила перед собой цель и ни перед чем не останавливалась для ее достижения. Никто не отрицает, что Роксолана была великой женщиной, во времена походов Сулеймана она изучила 5 языков, она принимала иностранных послов и делегации, она была тонким психологом и политиком, только с ней Сулейман обсуждал все свои стратегические планы, новые законы, реформаторские деяния. Она построила множество новых культурных и общественных заведений, поэтому сами турки во многом вспоминают о ней с благодарностью и почетом. Роксолана была очень светской женщиной в недрах мусульманского государства, покровительствовала художникам и архитекторам, сама писала стихи. Но! При всех своих достоинствах, она была очень хитра и коварна, прекрасно понимая, что только умело контролируя самого Сулеймана и главных наследников престола, она обезопасит себя и своих детей. И для этой цели она не гнушалась никакими методами.
Подготовка к свадьбе. Художник Хосе Тапиро Барра
– Какие такие козни строит Хюррем? Хюррем только защищается. И если бы валиде и Ибрагим ее приняли и относились к ней нормально, Хюррем была бы абсолютно преданным им человеком. Сколько раз она пыталась, и что? Даже когда она спасла жизнь первенцу Хатидже, ее никто толком не поблагодарил. А ведь она не в гости к этой семейке приехала – ее насильно угнали.
– Сериал – замечательный. Для меня он переплюнул все американские и бразильские, да и даже отечественные сериалы. Ни один из них я не смотрела с таким упоением, как «Великолепный век». Не согласна с тем, что в нем нет ни одного положительного героя. Скорее там нет ни одного полностью отрицательного героя, все как в жизни – все герои обычные люди со своими плюсами и минусами, и каждый со своими амбициями. Актерский состав отличный. Больше всех нравится Хюррем, хотя вначале она мне не очень понравилась. Я болею за ее героиню, так расстраивают ее промахи и неудачи. Очень хочется, чтобы они подружились с валиде. Из прислуги обожаю Гюль-агу, Дайе-хатун, Нигяр-калфу и Сюмбюль-агу – это ж какими мозгами надо обладать, чтобы выжить среди всех дворцовых интриг, затеянных их господами, и при этом практически всем им угодить.
– В сериале слишком много вымысла и исторических несоответствий, да и персонаж самой Хюррем выписан абсолютно не таким, каковым он был в действительности. В сериале она часто напоминает какую-то базарную бабу, склочницу и интриганку, которая занята исключительно разборками внутри гарема. На самом деле Роксолана действовала гораздо тоньше и умнее, чем и заслужила любовь великого султана. Говорят, что она много сделала и для Украины, именно поэтому там так чтят ее образ. Правда, я не знаю что именно она сделала. Но то, что ума ей было не занимать – это факт, как и жестокости во имя собственных целей.
Кружка с крышкой, XVI–XVII век. Золото, рубины, изумруды. Образец церемониальной столовой посуды из музея дворца Топкапы
– «Роксолана» – художественное произведение, основанное на исторических фактах и субъективного отношения автора к своей героине. На что он имеет полное право. Но это никак не говорит о том, что именно его версия полностью и достоверно проверена. Я прекрасно отношусь и люблю украинскую литературу, но в данной ситуации мне напоминает это поговорку «каждый кулик хвалит свое болото». При всем уважении к господину Загребельному – ну не могла быть такой идиллической Роксолана, иначе она бы просто не выжила в том гадюшнике. Про ее стальной характер и нереальную волю написано много, причем абсолютно все авторы и исследователи сходятся в этом. Я не преследую цели очернить роман Загребельного или сериал «Великолепный век». И в романе, и в сериале много художественного вымысла и несоответствия историческим фактам, событиям, датам и именам. Мне не нравится образ самой Хюррем ни в сериале, ни в романе «Роксолана». Слишком истеричная и жестокая в первом, и слишком облагороженная и возвышенная во втором.
– Привожу цитаты П. Загребельного. Первая цитата: «Мы не удивляемся османским историкам Али-Челеби (XVI ст.), Печеви и др., которые свободно и пространно пересказывают непроверенные слухи о коварстве Роксоланы, потому что не в традиции мусульманских компиляторов было доискиваться до истины тогда, когда речь шла о женщине, да еще и чужестранке. …Уже в 1979 году в Стамбуле вышла книга Зейнеп Дурукан «Гарем дворца Топкапы», где автор снова рисует Роксолану как женщину коварную и жестокую, хотя, правда и пытается объяснить эту жестокость стремлением спасти себя и своих детей». Затем П. Загребельный пишет о перегибах характеристики Роксоланы, но уже в другую сторону украинскими авторами. Вторая цитата: «Автор этого романа (Загребельный) решил пойти по пути точнейшего соблюдения исторической истины, используя для этого только достоверные источники и документы и безжалостно отбрасывая все неопределенное. Невольно возникало искушение наполнить книгу как можно большим числом документов, но, зная, какими обременительными становятся документы во многих современных книгах, автор пытался удержаться от этого искушения…». К историческому персонажу Роксолане я отношусь с большим уважением за те качества ее характера, о которых говорит Загребельный и которые подтверждает история.
Ожерелье. Художник А. Баззи
– Цитаты из Загребельного не производят на меня сильного впечатления, ибо сам уважаемый автор не историк, а лишь изучал исторические документы, дабы наполнить свой прекрасный роман тем образом Роксоланы, который представлялся лично ему. Но это никак не характеризует его объективность и правдивость всех исторических документов, существующих об этой особе. В той же Австрии, Польше и Венгрии сохранилось множество документов, прямо или косвенно отображающих истинную роль и характер Роксоланы. И дело тут вовсе не в сериале и не в книге самого Загребельного, которая хоть и основывается на некоторых фактах, но в большей части все-таки художественное произведение, имеющее право на свою интерпретацию образа. Как и создатели сериала.
– Думаю, что Сулейману важным было иметь рядом с собой не просто красивую «бабу» (Махидевран тоже была красавицей, да и другие в его гареме водилось наверняка), а умную, веселую, свободолюбивую партнершу, рядом с которой хочется жить, чтобы верилось в лучшее. По истории Хюррем – образованнейшая женщина, хороший стратег, первая, кому за много столетий удалось женить на себе султана, плюс родившая ему 5 или 6 детей, и прожившая с ним в совместной жизни 40 лет. Да и сам Сулейман вовсе не был слепым в своем доверии, иначе он не смог бы править такой огромной империей и сохранять ее величие. Ведь всем известно, что за каждым великим мужчиной стоит великая женщина.
Исполнительница роли Хюррем Султан Мерьем Узерли с поклонницами
Данный текст является ознакомительным фрагментом.