266 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 6 января 1965
266 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 6 января 1965
Внук Толкина учился на английском факультете в университете Сент-Эндрюз.
Мне ужасно жаль, что мои «Гавейн» и «Перл» не выйдут вовремя, чтобы оказаться тебе в помощь (если вообще выйдут): главным образом в силу того, что в ходе работы я обнаруживаю массу мелких подробностей касательно слов, и это уводит меня в сторону, — не говоря уж о том, что переводить стихи стихами само по себе трудно. Безусловно, «Перл» — одна из самых сложных задач, с которыми когда-либо приходилось сталкиваться переводчику. Невозможно перевести поэму тем же размером, и при этом так близко к тексту, чтобы перевод служил «шпаргалкой». Но, сдается мне, всякий, кто прочтет мой вариант, будь он самым что ни на есть высокоученым специалистом по среднеанглийскому, получит более непосредственное впечатление оттого, как поэма воспринималась (носителем языка). Но если честно, сдается мне, это просто личная забава.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
039 Из письма к Майклу Толкину 29 сентября 1940
039 Из письма к Майклу Толкину 29 сентября 1940 В конце лета 1940 г. в дом Толкинов ненадолго подселили двух эвакуированных женщин. Нынче утром наши эвакуированные с нами распрощались — уехали обратно домой, в Ашфорд (они из железнодорожников{36}), после ряда эпизодов комических
040 Из письма к Майклу Толкину 6 октября 1940
040 Из письма к Майклу Толкину 6 октября 1940 В сентябре 1939 г. второй сын Толкина, которому шел девятнадцатый год, решил завербоваться добровольцем в армию, однако ему велели проучиться год в университете, прежде чем зачисляться на военную службу. Он поступил в
041 Из письма к Майклу Толкину 2 января 1941
041 Из письма к Майклу Толкину 2 января 1941 Я тут все разгребал задолженности по переписке и наконец-то вот-вот снова засяду за свою книгу; но, как только я возьмусь за дело по-настоящему, впереди замаячит тень нового триместра, и придется мне думать о лекциях и
043 Из письма к Майклу Толкину 6–8 марта 1941
043 Из письма к Майклу Толкину 6–8 марта 1941 На тему брака и взаимоотношений между полами. Отношения мужчины с женщинами могут быть чисто плотскими (на самом-то деле, конечно же, не могут; но я имею в виду, что мужчина может отказаться принимать в расчет все остальное, причиняя
044 Из письма к Майклу Толкину 18 марта 1941
044 Из письма к Майклу Толкину 18 марта 1941 Предки Толкина по материнской линии, Саффилды, были родом из Западного Мидлендса и ассоциировали себя, в частности, с Вустерширом.] Хотя по имени я — Толкин, по вкусам, способностям и воспитанию я — Саффилд, и любой уголок этого
054 Из письма к Кристоферу Толкину 8 января 1944
054 Из письма к Кристоферу Толкину 8 января 1944 Помни о своем ангеле-хранителе. Нет, не о пухленькой дамочке с лебедиными крыльями! Но — по крайней мере таковы мои представления и ощущения, — как души, наделенные свободой воли, мы, если можно так выразиться, поставлены так,
095 Из письма к Кристоферу Толкину 18 января 1945 (FS 76)
095 Из письма к Кристоферу Толкину 18 января 1945 (FS 76) Читал до 11:50, пролистывая такие насыщенные и для меня просто захватывающие страницы «Англосаксонской Англии» Стентона. Вот период, заполненный по большей части самыми что ни на есть интригующими Вопросительными Знаками.
249 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 16 октября 1963
249 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 16 октября 1963 Написано Толкином внуку из отеля «Мирамар» в Борнмуте. Со времен понедельника приключились три довольно утомительных события. В понедельник я нанес визит «почитательнице»: она мне написала, и выяснилось, что живет она
252 Из письма к Майклу Толкину (черновик)
252 Из письма к Майклу Толкину (черновик) Не датировано; ноябрь или декабрь 1963. Извини, что не ответил на твои письма раньше; 22 числа умер Джек Льюис, и я был целиком поглощен этим. Кроме того, пришлось отвечать на письма: многие до сих пор причисляют меня к его ближайшим
267 Из письма к Майклу Толкину 9—10 января 1965
267 Из письма к Майклу Толкину 9—10 января 1965 В пятницу, в возрасте 91 1/3 года, умер мой дорогой старый покровитель, сподвижник и друг доктор Ч. Т. Онайонз. Я давно с ним не виделся. Он был последним из тех людей, что по праву назывались «англистами» Оксфорда и уже орудовали вовсю,
279 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 30 октября 1965
279 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 30 октября 1965 Думаю, из Оксфорда мы вряд ли уедем. Все, что с видом на море, жутко дорого, а с прислугой (наша главная проблема) там так же плохо, как здесь, если не хуже. Я не «в золоте купаюсь», но, продолжая работать, я (пока) продолжаю
289 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 29 июля 1966
289 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 29 июля 1966 «Мирквуд» — это не моя выдумка, но название весьма древнее, отягощенное легендарными ассоциациями. Вероятно, в прагерманском языке так назывался обширный гористый лесной массив, в древности ограждавший с юга земли, на
290 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 28 октября 1966
290 Из письма к Майклу Джорджу Толкину 28 октября 1966 Внук Толкина учился в аспирантуре в Оксфорде. Мне очень интересно все, что ты рассказываешь о своей работе и о своих формирующихся взглядах на «исследования» применительно к современной литературе. Сам я и теперь, и
306 Из письма к Майклу Толкину
306 Из письма к Майклу Толкину Вверху Толкин приписал: «Обнаружено среди завалов бумаг. Не отослано и не закончено в силу причин, ныне позабытых. Дж. Р. Р. Т. 11/окт./68». Однако в итоге он отослал-таки письмо Майклу Толкину. Оно было начато в доме по адресу Сэндфилд-Роуд, 76,
313 Из письма к Майклу Толкину 25 ноября 1969
313 Из письма к Майклу Толкину 25 ноября 1969 Ах, будь у меня только время написать для начинающих (! оба языка, разумеется, исключительно сложны) грамматику и словарь «эльфийского»: т. е., квенья и синдарина. Мне приходится и над ними отчасти работать, в процессе подгонки
315 Из письма к Майклу Толкину 1 января 1970
315 Из письма к Майклу Толкину 1 января 1970 С «С.» я продвигаюсь отнюдь не быстро. Домашняя ситуация, мамина доблестная, но обреченная на поражение битва со старостью и бессилием (и болью), и мои собственные годы, и необходимость прерываться из-за «дел» времени особо не