174(1601)
174(1601)
У Бога просим только
Прощения, а в чем — Лишь
Он дерзает знать — вина
От нас сокрыта в Нем —
Замуровав свой век
В таинственной темнице —
Мы счастие казним за то —
Что с небом мнит сравниться.
Перевод А. Величанского
* * *
Создателю всё той же просьбой
Мы докучаем раз за разом:
«Прости нас!» — Но за что — не знаем —
То должен знать Верховный Разум.
Заточены своею волей
В Чертог, что страшен — невесом —
Мы дозу счастья отмеряем
С оглядкою на Небеса.
Перевод А. Кудрявицкого
* * *
О Господи, прости нас! —
Мы молим лишь об этом.
За что — должно быть, знает Он,
А нам наш грех неведом.
Мы из Тюрьмы заклятой
Уйти всю жизнь не можем
И порицаем Счастье:
Зачем на Рай похоже?
Перевод Э. Липецкой
* * *
«Прости нас!» — молим мы
Того — кто нам невидим.
За что? Он знает — говорят —
Но нам наш грех неведом.
В магической тюрьме —
Всю жизнь на свет не выйдем! —
Мы счастье дерзкое браним —
Соперничает с Небом.
Перевод В. Марковой
Данный текст является ознакомительным фрагментом.