Примечания

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Примечания

Произведения, перечисленные в сносках, приводятся только по фамилии автора или, если цитируется более одной работы одного автора, по автору и дате. Используются следующие сокращения (полные названия см. в разделе «Библиография»):

CH: La Com?die Humaine, ed. Castex, 12 vols.

Corr.: Correspondance, ed. Pierrot, 5 vols.

LH: Lettres ? Madame Hanska, ed. Pierrot, 2 vols.

OC: Oeuvres Compl?tes, ed. Bard?che, 28 vols.

OD: Oeuvres Diverses, vol. I, ed. Castex.

Предисловие

1 James (1878), 117.

2 Corr., III, 337.

Часть первая

Глава 1

Провинциальная жизнь (1799—1814)

3 Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 842. О теориях Бернара Франсуа см.: Surville (1858), 9.

4 James (1884), 18.

5 L’Apostrophe, OD, 148—149.

6 Corr., I, 461.

7 «Стени», OD, 722—725; «Турский священник», CH, IV, 214, «Прославленный Годиссар», IV, 576.

8 «З. Маркас», CH, VIII, 836.

9 О молодости Бернара Франсуа см.: Audebrand, ch. 3; Bouteron (1954) 25—32; Felkay (1990); Havard de la Montagne (1987).

10 Audebrand, ch. 3.

11 Gautier (1858), 92.

12 Surville (1858), 12.

13 Hennion.

14 LH, II, 146.

15 Brua.

16 Entre Savants, CH, XII, 541.

17 LH, I, 607.

18 Audebrand, ch. 3.

19 LH, II, 146.

20 Besson.

21 LH, I, 309; Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 843.

22 L’Apostrophe, OD, 147.

23 CH, IV, 858.

24 Dutacq; M?tadier (1968). Строго говоря, улица была другая. Дом 25 по улице Итальянской армии, где родился Бальзак, перед сносом значился домом 39 по улице Насьональ, когда он исчез. Новый дом Бальзаков значился под номером 29 по улице Эндр-и-Луара, ныне дом 53 по улице Насьональ.

25 CH, IX, 971—972.

26 «Поиски Абсолюта», CH, X, 736.

27 Weelen (1950 и 1951). Теперь в здании бывшего пансиона Леге разместился отель «Театр» (не путать с соседним отелем «Бальзак», не имеющим к писателю никакого отношения).

28 «Лилия долины», CH, IX, 973.

29 Weelen (1950 и 1951).

30 О Вандоме и преподавателях: Berrault, гл. 2; Guyon (1947), гл. 2, 3; Vannier.

31 Pr?teseille.

32 Mareschal-Duplessis, письмо к A. Baschet, июль 1855 – см. Spoelberch de Lovenjoul (1888), 401—402.

33 Рецепт см.: Larousse Gastronomique, 802 и 1160.

34 Проспект цит. по: Bonhoure, 308.

35 Martin-Dem?zil.

36 Mareschal-Duplessis (см. сн. 32).

37 «Луи Ламбер», CH, XI, 607.

38 De Maistre, 206—208.

39 Champfleury (1878), 16—17.

40 «Луи Ламбер», CH, XI, 603.

41 «Физиология брака», CH, XI, 967.

42 «Луи Ламбер», CH, XI, 593.

43 Fargeaud, Pierrot, 31—32.

44 Входит в «Тридцатилетнюю женщину». О сходстве персонажа с Анри см.: Citron (1986), гл. 6.

45 См. сн. 32.

46 Цитата приводится у Bonhoure. См. также Fargeaud (1968), 116, где цит. H. Derouin, Le Coll?ge de Vend?me de 1813 ? 1818 (1893).

47 Адриен Брюн в L’Indicateur (Бордо), цит. Bard?che, 22. Возможно, Брюну напомнили о трактате Рафаэля де Валантена в «Шагреневой коже» (CH, X, 138). Лора также заявляет, что «Трактат» (как и «все» в «Луи Ламбере») существовал в действительности: Surville (1858), 20.

48 Письмо от J. Font?moing от 9 августа 1831 г., Corr., I, 555; письмо Марешаля в: Spoelberg de Lovenjoul (1888), 401—402; «Луи Ламбер», CH, XI, 603.

49 Baudlelaire (1975—1976), II, 441.

50 Письмо от Адриена Брюна, 14 апреля 1831 г., Corr., I, 509.

51 Слово использовано Бальзаком в: «Луи Ламбер», CH, XI, 637; ср. XI, 1531 (вариант с) и, ниже, с. 201.

52 Surville (1858), 21. Возможно, Лора вспомнила «Баламутку»: «Общее образование никогда не разрешит трудной задачи развития ума и тела одновременно» (CH, IV, 288). Название «Баламутка» (первоначально «Два брата») отчасти объясняется Бальзаком в тексте романа. Флора Бразье, главная героиня, зарабатывает себе на жизнь ловлей раков: она веткой загоняет их в рыболовную сеть – то есть производит действие, которое, по словам Бальзака, в Берри называлось «баламутить» (CH, IV, 386—387).

53 «Проклятое дитя», CH, X, 934; 905; 940; «Поиски Абсолюта», X, 798; «Луи Ламбер», XI, 605.

54 CH, IX, 584—586. «Трактат» Тиссо процитирован в: Le Yaoanc (1959). 208—210. Surville (1858), 21—24.

55 «Блеск и нищета куртизанок», CH, VI, 753.

56 Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 842.

57 Fargeaud (1961).

58 CH, V, 193.

59 «Старая дева», CH, IV, 935; «Трактат о современных возбуждающих средствах», XII, 305.

60 Citron (1967), 339—342. Об Анри: Fargeaud и Pierrot.

61 G?d?on (1966); Le Yaouanc (1962, 1964); Surville (1858).

62 «Кузен Понс», CH, VII, 519.

63 «О Екатерине Медичи», CH, XI, 373.

64 «Побочная семья», CH, II, 18.

65 «Блеск и нищета куртизанок», CH, VI, 673.

66 «Тридцатилетняя женщина», CH, II, 1040; «Баламутка», IV, 296.

67 «Лилия долины», CH, IX, 979.

68 CH, XI, 967.

69 «Большая Бретеш» входит во «Второй силуэт женщины», CH, III, 720.

70 Mozet (1979); Fargeaud, Pierrot, 31; CH, IX, 979—980.

71 См. сн. 69.

72 «Лилия долины», CH, IX, 981.

73 Corr., V, 595.

74 LH, II, 146.

75 «Лилия долины», CH, IX, 989.

76 Там же, 992.

77 «Беатриса», CH, II, 735.

78 «Крестьяне», CH, IX, 326.

79 Castex (1950), xlviii.

80 CH, XI, 1566.

81 «Тридцатилетняя женщина», CH, II, 1053 и 1612; «Croquis», La Caricature, 25 ноября 1830: CH, XII, 1064. См. также: LH, II, 602.

82 «Лилия долины», CH, IX, 982—985.

83 Много лет спустя Бальзак купил чайный сервиз герцога Ангулемского: LH, II, 1033; Baschet, 231.

84 Guyon (1947), 21, цит. Cournot, Souvenirs, Corr., I, 16—17.

85 B.-F.Balzac (1809); G?d?on (1986).

86 Corr., II, 710.

87 Gozlan (1946), 72.

Глава 2

Парижская жизнь (1815—1819)

88 Surville (1858), 25.

89 LH, I, 122.

90 Там же, 618.

91 Марк, 11, 24.

92 «Утраченные иллюзии», CH, V, 269.

93 LH, I, 307 и 524.

94 Surville (1858), 26.

95 «Об Екатерине Медичи», CH, XI, 210.

96 О м-ль де Рожмон: Surville (1858), 30. О Бомарше: «Об Екатерине Медичи», CH, XI, 445 и Th?orie de la D?marche, XII, 291.

97 Quelques Souvenirs, ou Notes Fid?les sur mon Service au Temple (1814): Le Yaouanc (1962); Prioult (1965); «Лилия долины», CH, IX, 978—979.

98 «Лилия долины», CH, IX, 1686, вариант а (1-я корректура).

99 «Баламутка», CH, IV, 271; «Воспоминания двух юных жен», I, 242—243.

100 OD, 1103—1104.

101 Auguste Borget, La Chine et les Chinois // La L?gislature, октябрь 1842; OC, XXVIII, 456.

102 CH, III, 447—448.

103 Michelet, 204.

104 «Утраченные иллюзии», CH, V, 142.

105 CH, V, 360—361.

106 Le V?ritable Conducteur Parisien (1828), цит. R. Chollet в: CH, V, 1271.

107 «Лилия долины», CH, IX, 978; cp. письмо мадам Бальзак к Оноре на с. 41.

108 LH, I, 691.

109 La Chine et les Chonois, OC, XXVIII, 470.

110 Письмо к мадам Гюго: G?d?on (1966).

111 Anatomie des Corps enseignants, CH, XII, 844; «Блеск и нищета куртизанок», VI, 789; «Луи Ламбер», XI, 649.

112 Surville (1858), 28.

113 Fargeaud (1965); Surville (1858), 106.

114 См. в: «Полковник Шабер», CH, III, 312—317; Surville (1858), 31.

115 «Первые шаги в жизни», CH, I, 843.

116 «Полковник Шабер», CH, III, 373.

117 CH, XI, 904.

118 «Нотариус» – см. Les Fran?ais Peints par Eux-M?mes (1840), OC, XXVIII.

119 Там же.

120 Code des Gens Honn?tes; ou l’Art de ne pas ?tre Dupe des Fripons.

121 «Случай из времен террора», CH, VIII, 433.

122 Гийонне де Мервиль появляется под фамилией Дервилль в «комедии-водевиле» Скриба L’Int?rieur de l’?tude – апологии деловых обедов, – как и в романах Бальзака.

123 Mirecourt (1854), 18.

124 ?(douard) M(onnais), Honor? de Balzac, Revue et Gazette Musicale, 1 сентября 1850 г.; Citron (1977).

125 J. de P?tigny, La France Centrale (Blois), 4 марта 1855 г. // Spoelberch de Lovenjoul (1888), 377—381.

126 ?. Monnais: Citron (1977).

127 См. сн. 121.

128 LH, I, 560; Corr., IV, 549.

129 Corr., I, 266.

130 La Chine et les Chinois, OC, XXVIII, 456.

131 Surville (1858), 32—33.

132 Об этом периоде в университете см.: Sainte-Beuve (1852).

133 «Луи Ламбер», CH, XI, 649.

134 «Шагреневая кожа», CH, X, 75.

135 OD, 554.

136 Там же, 1097—1098.

137 CH, X, 133.

138 OD, 535.

139 LH, I, 437—438.

140 Corr., I, 20 и 22; Surville (1858), 45.

141 «Физиология брака», CH, XI, 952—955.

142 Предисловие, CH, I, 11.

143 Lestang.

144 «Мараны», CH, X, 1073.

145 Lichtl?.

146 Surville (1858), 36.

147 3 декабря 1819 г. // Ducourneau, Pierrot: Les ?tudes Balzaciennes, 348—349.

Глава 3

Мечты (1819—1820)

148 Напр., Lawton, табл. 5.

149 «Шагреневая кожа», CH, X, 137—138.

150 Там же, 135—136.

151 «Шагреневая кожа», CH, X, 133.

152 P?tigny, в Spoelberg de Lovenjoul (1888); Auguste Fessart, сноски к биографии Лоры // Spoelberg de Lovenjou (1903), 127.

153 CH, X, 1203.

154 Gozlan, X, 214.

155 CH, X, 134.

156 О Даблене см.: Fargeaud (1964).

157 Corr., I, 40.

158 OD, 517.

159 LH, I, 634.

160 OD, 573—574.

161 Corr., I, 30.

162 «Шагреневая кожа», CH, X, 137.

163 CH, X, 495.

164 Corr., I, 31.

165 Там же, 36.

166 Там же.

167 LH, I, 648; «Модеста Миньон», CH, I, 509—510.

168 Corr., I, 66.

169 OD, 1669.

170 Там же, 1683—1684.

171 Corr., I, 42.

172 О Эжене Сюрвиле см.: Meininger (1963).

173 Surville (1858), 64. Впоследствии Андрие стал постоянным секретарем Французской академии.

174 Там же, 12.

175 16 августа 1820: Corr., I, 84—85.

176 Corr., I, 159.

177 Audebrand, гл. 3.

178 CH, I, 496.

179 «Провинциальная муза», CH, IV, 713—714.

180 Maigron, 51—59.

181 OD, 589.

182 Corr., I, 52.

183 OD, 698; об этимологии см. 1511.

184 LH, II, 451.

185 OD, 703.

186 «Стени», OD, 723—724.

187 James (1878), 75.

188 «Фачино Кане», CH, VI, 1019—1020.

189 «Физиология брака», CH, XI, 930.

190 «Мелкие буржуа», CH, VIII, 180.

191 «Темное дело», CH, VIII, 579.

192 Pens?es, Sujets, Fragments, OC, XXVIII, 661. Блокнот Бальзака, который он называл своей «кладовкой», восходит примерно к 1830 г.; он исчез после выставки Бальзака в Национальной библиотеке в 1850 г. О переводах и изданиях см. CH, XII, 839—840.

193 См. написанную Бальзаком «Историю и физиологию парижских бульваров» (Histoire et Physiologie des Boulevards de Paris) в: Le Diable ? Paris, II, 103—104.

194 Young, 103.

195 См. сн. 193.

196 Corr., I, 62.

197 Там же, 38.

198 Питер Брукс замечает, что оба памятника «принадлежат Наполеоновской эпохе» (Brooks, 173).

Глава 4

Поэзия в грязи (1821—1822)

199 LH, I, 398.

200 Sandeau.

201 Письмо к мадам Опик, 30 августа 1851 г.: Baudelaire (1973), I, 177.

202 «Утраченные иллюзии», CH, V, 379.

203 Corr., I, 95.

204 «Призывник», CH, X, 1109.

205 Surville (1858), 182—183.

206 CH, VIII, 768.

207 Corr., I, 168—169.

208 Там же, 113.

209 Fargeaud (1961) и Havard de Montagne (1964).

210 Ducorneau (1962), 29.

211 «Тридцатилетняя женщина», CH, II, 1114.

212 LH, I, 607.

213 Corr., I, 101.

214 LH, I, 811.

215 Corr., I, 101

216 Там же, 102.

217 Vitu, 16—22.

218 CH, V, 294.

219 Lacroix, 10 мая 1882 г.

220 Corr., I, 103.

221 Jules Viard, Le Figaro, 24 сентября 1854 г.: Vitu, 17.

222 Audebrand, гл. 3.

223 Lettre sur Sainte-Beuve | Revue Parisienne, 20 августа 1840 г.

224 Лора, примечания ко второму изданию ее биографии Бальзака (которая не вышла в свет): Barb?ris (1965; 1985), 9.

225 Corr., I, 41—42.

226 Там же, 133.

227 Charles Weiss, Journal, 26 сентября 1833 г. // Smethurst, 396.

228 Barb?ris (1965; 1985), 175.

229 Corr., I, 133.

230 Ее письмо и ответ Лоры см.: Pierrot (1959), 251—258.

231 «Мелкие невзгоды супружеской жизни», CH, XII, 107; Champfleury (1861), 81.

232 См. ниже, гл. 12.

Глава 5

Божественные отношения (1822—1824)

233 OD, 906.

234 Ad?le Hugo, в: Arrigon (1927), 48—49.

235 LH, I, 511.

236 Ruxton, 57—74.

237 Там же, 57—60; Meininger (1969).

238 Бальзак – Лоре, октябрь 1821 г.: Corr., I, 115.

239 Meininger (1969), 226.

240 Письмо от Александра де Берни, 27 июля 1836 г.: Corr., III, 118.

241 (?) марта 1822 г.: Corr., I, 139. Письма к Лоре де Берни за март—октябрь 1822 г.: Corr., I, 143—209.

242 CH, VII, 494.

243 LH, II, 1054.

244 Pens?es, Sujets, Fragments, OC, XXVIII, 662.

245 LH, I, 398—399; Corr., I, 717—718.

246 OC, XXVIII, 661—662.

247 Письмо Лоре, 12 октября 1822 г.: Corr., I, 209.

248 Письмо Лоре, 29 августа 1824 г.: Ducourneau, Pierrot, Les ?tudes Balzaciennes, 453—454.

249 1 ноября 1822 г.: Corr., I, 210.

250 О Полле и издании «Арденнского викария» см.: Barb?ris (1965; 1985).

251 Meininger (1968).

252 28 июля 1822 г.: Corr., I, 192.

253 Письмо к Эдуару Сулье, июль 1821 г.: Delacroix, I, 129.

254 Pichois (1965), II, 44.

255 CH, V, 477—478.

256 Bruce Tolley (1963) доказывает, что автором не был, как до того считалось, отец Бальзака.

257 Guyon (1947), 732—735.

258 «Ламмермурская невеста».

259 Быт. 27, 29.

260 См. OD, II. Кроме того, см. Chollet (1991) и Leroy, особенно с. 78– 82. Леруа указывает на антииезуитскую направленность романов Бальзака, написанных до и после «Истории…». Подробный отчет о полемике того времени на тему droit d’a?nesse и иезуитов: Nerval, ed. J. Guillaume и C. Pichois, I, 1459—1462.

261 Cр. «Теория походки» (Th?orie de la D?marche, 1833): «Ничто так не иссушает нас, как убеждения. Можно иметь взгляды, если держишь их при себе, а не пытаешься их отстаивать. Но убеждения! Боже мой! Какая напрасная трата сил!» (CH, XII, 294).

262 Corr., 228 и 242.

263 D’une Paoure qui avoit Nom le Vieulx-par-chemins, OD, 419.

264 Le N?gre // OD. Рапорт из литчасти: OD, 1687.

265 Corr., V, 674.

266 Первый вариант «Признания» сельского врача: CH, IX, 1423.

267 LH, I, 679.

268 Там же, 794.

Глава 6

Цена свободного предпринимательства (1824—1828)

269 Sandeau, 95.

270 «Трактат о современных возбуждающих средствах», CH, XII, 303.

271 LH, II, 597.

272 Ernest Prarond: Robb (1988), 43.

273 Baudelaire (1975—1976), II, 8; Robb (1988), 115—149.

274 Gautier (1963), 76; Baschet, 140.

275 Barb?ris (1963), 13.

276 Или «Гении никогда не должны быть в моде» – LH, I, 663.

277 «Утраченные иллюзии», CH, V, 462.

278 Barb?ris (1963). Послесловие так и не было опубликовано.

279 Guyon (1947), 724; Tolley (1961).

280 Gautier (1858), 84—85; Gozlan (1946), 143—148; Second, 35 и 47—48.

281 LH, II, 777.

282 Мемуары Этьена Араго, записанные Жюлем Кларети: Arrigon (1924), 184—185. Об «искушениях» Бальзака, когда он порывался покончить с собой, упоминает и сестра Лора: Surville (1858), 93.

283 CH, VII, 496.

284 LH, I, 596.

285 Там же, II, 153.

286 «Утраченные иллюзии», CH, V, 269.

287 LH, I, 345.

288 Voyage de Paris ? Java (1832), OC, XXVII, 194.

289 LH, I, 346.

290 Одно из стихотворений появляется в виде оды, процитированной Люсьеном де Рюбампре в «Утраченных иллюзиях» CH, V, 203—204.

291 LH, II, 852.

292 «Чиновники», CH, VII, 885.

293 «Мельмот прощенный», CH, X, 358.

294 Le P?re Goriot, CH, III, 164. Бальзак приписывает данную идею Руссо, хотя она, скорее всего, появилась из «Гения христианства» Шатобриана (P. Rona?, цит. R. Fortassier, CH, III, 1280). Dostoyevsky, 84.

295 Ducourneau, Pierrot; Bard?che, 120—121; Tolley (1962, 1963, 1964).

296 Armstrong.

297 L.F.J. de Bausset, M?moires Anecdotiques sur l’Int?rieur du Palais (1827) // Tolley (1962), Chollet (1983), 22.

298 Lacroix, 157—158, 177; Chollet (1983), 96; Goulard.

299 Prioult (1936), 347—354.

300 Ducourneau, Pierrot, AB 1960, 195—202.

301 CH, XI, 176.

302 Письмо к герцогине д’Абрантес от 19 июля 1825 г.: Pierrot (1972), 348—349.

303 Рукопись опубликована в: Guise (1985).

304 LH, I, 626; I, 324. О «непогрешимой» системе Бальзака см.: Mire-court (1854), 61; Werdet (1859), 293.

305 «Баламутка», CH, IV, 325.

306 «Отец Горио», CH, II, 171; «Шагреневая кожа», X, 194.

307 Pichois (1956).

308 Corr., I, 259.

309 О Бальзаке-печатнике см.: Hanotaux, Vicaire. Список книг, напечатанный Бальзаком, дополнен в: Tolley (1959).

310 Hanotaux, Vicaire, 345, 349—351.

311 CH, XII, 721—722.

312 LH, I, 387.

313 «Мелкие буржуа», CH, VIII, 61; «Сельский врач», IX, 400.

314 De la mode en litt?rature // La Mode, 29 мая 1830 г.; OC, XXVI, 273.

315 Письмо к Лоре от 9 июня 1826 г.; в Arrigon (1924); Ducourneau, Pierrot, AB 1960, 200, n. 1.

316 Chantemesse; Dictionnaire de Biographie Fran?aise; Larousse; и некоторые неподтвержденные сведения в L?ger. Книга L?ger является дайджестом мемуаров опозоренного версальского магистрата по имени Виктор Ламбине. После того как его подвергло остракизму местное общество, он утешался, изобретая похотливые истории о ней. Вклад Ламбине в исследования Бальзака заключался в нем самом: пример всевидящего и все выдумывающего сплетника, который играет такую важную роль в «Сценах провинциальной жизни». Оригинал рукописи описан в: Lagny (1974).

317 Larousse; Жюно появляется на картине Гро «Битва при Назарете».

318 См. Rousseau; но сотрудничество Бальзака подтверждено в письме от герцогини в августе 1830 г.: Corr., I, 560.

319 Jasinski.

320 Abrant?s, II, 89, n. 1. О влечении к ней Бальзака см.: Ancelot, 95—96.

321 CH, XI, 935.

322 «Валентина и Валентин», CH, XII, 355; Hanotaux, Vicaire.

323 CH, XII, 355—357.

324 Dictionnaire составлен G.L. Brismontier: Tolley (1959), 216—217.

325 Gozlan (1946), 107.

326 CH, V, 137—138; примечание R. Chollet, 1151.

327 Hillairet, II, 652; Vandam, I, 288.

328 Vigny, письмо, датированное 15 сентября 1850 г.

329 Рецензия на «Ришелье» Джоржа Джеймса (протеже Вальтера Скотта), в Feuilleton des Journaux Politiques, 14 апреля 1830 г.; OC, XXVI, 624; Chollet (1983), 137—140.

330 Del?cluze, 284.

331 «Трактат об изящной жизни», CH, XII, 257.

332 LH, I, 455.

333 CH, II, 1128; Picon, 81.

334 «Физиология брака», CH, XI, 1197.

335 Arrigon (1924), 227.

336 Corbin, 207—233.

337 CH, III, 690.

338 «Прославленный Годиссар», CH, IV, 586.

339 «Утраченные иллюзии», CH, V, 268.

340 S?gu, 16.

341 «Утраченные иллюзии», CH, V, 270. О часах Бальзака см.: Meyer-Petit.

342 LH, I, 432.

343 «Кузен Понс», CH, VII, 678, и примечание A. Lorant, 1462.

344 «Дочь Евы», CH, II, 352; «Поиски Абсолюта», X, 789.

345 Chollet (1983), 536.

346 LH, I, 52.

347 Там же, 922.

348 Там же, 391.

349 Le Diable ? Paris, II, 350.

350 LH, I, 474, 625; II, 4.

351 В своей биографии (1858) и в письме к барону де Померелю, датированному 10 декабря 1833 г.: Surville (1932), 103.

352 CH, X, 201 и примечание Citron, 1310.

353 Corr., I, 336.

354 «Шагреневая кожа», CH, X, 199—200.

355 Werdet (1859), 331.

Часть вторая

Глава 7

Последний шуан (1828—1830)

356 Pontavice de Heussey.

357 Corr., I, 344.

358 Sainte-Beuve (1834); Mozer (1980).

359 Fargeaud (1968); CH, X, 650.

360 CH, VIII, 946—947 (цит. по первому изданию).

361 Там же, 936.

362 LH, I, 122.

363 Corr., I, 461.

364 James (1905), 75.

365 Жена и племянник Помереля, цит. в Pontavice de Heussey. См. также Aubr?e.

366 Lemer, 130—132.

367 Corr., I, 349.

368 CH, VIII, 916.

369 О восхищении Бальзака своими политическими противниками: Энгельс (письмо к Маргарет Харкнесс, апрель 1888), 92; Luk?cs. Также см.: Sand (1971), II, 157—158, 204 и Гл. 8, сн. 64.

370 Предисловие (1845), CH, VIII, 903.

371 Sainte-Beuve (1851), 368—390.

372 Auger, 368; Monnier, II, 101; S?gu, 34.

373 CH, III, 53.

374 Sand (1971), 155.

375 Werdet (1859), 325ff.

376 LH, I, 34, 42—43.

377 Watripon.

378 Corr., I, 397—398. Рецензия в Mercure de France du XIXe si?cle, 27 июня 1829 г.

379 Эта сторона Бальзака впервые получила внимание критиков в 1913 г. (Taube). Позже – см.: Citron (1967 и 1986).

380 Yeats, 446.

381 «Мелкие невзгоды супружеской жизни», CH, XII, 102.

382 Сокращенное издание Dictionnaire de la Conversation et de la Lecture Даккета, для которого писал Бальзак.

383 Об истории данного слова см.: G. Robb, La Po?sie de Baudelaire et la Po?sie Fran?aise, 1838—1852 (aubier, 1993), гл. 9.

384 Illusions Perdues, CH, V, 145—146.

385 CH, V, 147.

386 Wilde, 16.

387 Goncourt (1989), II, 639—640. Сцена, в которой Бальзак и мадам де Берни гоняются друг за другом голышом на четвереньках (Бальзак исполняет роль собаки и охотника), почти наверняка восходит к частым ссылкам Бальзака на «Сохраненную Венецию» Отуэя. В «Баламутке» отношения Флоры с хозяином описаны по аналогии с Аквилиной, которая ублажает Антонио сходным образом, хлыстом (CH, IV, 403). В «Физиологии брака» говорится, что данная сцена символична для некоторых типов отношений (CH, XI, 1071).

388 Бальзак использует слово femme в данном смысле в «Физиологии брака»: CH, XI, 910 и примечание A. Michel, 1771.

389 Corr., II, 207; I, 681.

390 Illusions Perdues, CH, V, 479.

391 CH, III, 222. В «Сельском священнике» есть сходные предположения о младшем брате Растиньяка, Габриэле, будущем епископе Лиможском (CH, IX, 701—705).

392 CH, VIII, 1224—1225.

393 Le Diable ? Paris, II, 343.

394 Audebrand, гл. 3; Surville (1858), 8.

395 LH, I, 607, 902.

396 Там же, 246.

397 «Супружеское согласие» датировано «Ла Булоньер, июль 1829 г.».

398 Pens?es, Sujets, Fragments, OC, XXVIII, 661; «Эликсир долголетия», CH, XI, 476.

399 «Эликсир долголетия», CH, XI, 484.

400 CH, X, 321, 323, позже включенный в «Иисус Христос во Фландрии».

401 См. введение P. Citron: CH, X, 1129.

402 Замечание R. Guise в: CH, XI, 1426.

403 CH, XI, 1190—1194.

404 LH, I, 28.

405 Там же.

406 «Добродетельная женщина» («Побочная семья»), CH, II, 19.

407 «Изгнанники», CH, X, 547.

408 Spoelberch de Lovenjoul (1888), 403.

409 Gozlan (1946), 101.

410 Lamartine, 15.

411 Lacroix, 181, 186.

412 Рецензии на «Физиологию брака» см.: Barb?ris (1967), 62—65; обзор – CH, XI, 1747.

413 Письмо от J.-A.-T. Vautor Desrozeaux, 27 апреля 1833 г.; Le Yaouanc (1968), 34.

414 Sand (1964—1991), I, 825 (7 марта 1831 г.).

415 CH, XI, 903; на данную тему см. A. Michel.

416 Mirecourt (1854), 44.

417 Corr., I, 559.

418 Fontaney, 30 (7 сентября 1831 г.).

419 CH, IX, 929—930. О своих галльских корнях Бальзак пишет также в «Стени» (OD, 726 и LH, I, 92).

420 Des artistes, La Silhouette, 25 февраля, 11 марта и 22 апреля 1830 г.

421 См. также Goncourt (1925), 104—105, Lacroix, 181 и Surville (1858), 198—199.

422 О журналистике Бальзака в тот период см.: Chollet (1983).

423 CH, XII, 218—219.

424 См., напр., «Сельский священник», CH, IX, 814.

425 «Предисловие», CH, I, 11.

426 LH, II, 735.

427 Там же, I, 456.

428 «Кузен Понс», CH, VII, 566.

429 CH, XII, 266—271.

Глава 8

Абсолютная власть (1830—1832)

430 Письмо Зюльме Карро, 14 апреля 1830 г.: Corr., I, 452—453.

431 Слово chagrin многозначно и обозначает также «печаль» или «раздражение».

432 CH, X, 197.

433 Les ?coles, 22 августа 1839 г.: см. Иллюстрации и Corr., III, 687—688, 693—694.

434 Редакторы извинились, но художник опубликовал не менее оскорбительное извинение: «Скромные исправления в малопочтенном образе», в котором называет Бальзака le succulent Seraphitus («мясистым серафимом») и замечает, что «нет ни одного полностью нормального гения» (Allet).

435 Le Repertoire des contrefa?ons belges de Balzac – см. Van der Perre.

436 Т. IX, гл. 4.

437 CH, X, 1189 (введение, написанное Филаретом Шалем к «Философским романам и сказкам» Бальзака); введение Феликса Давена к «Философским этюдам»: CH, X, 1213.

438 Voyage de Paris ? Java: OC, XXVII, 191. Та же мысль косвенно прослеживается в музыке к «Шуанам» (CH, VIII, 912).

439 CH, X, 111, 104, 237.

440 Там же, 85.

441 Там же, 86—87.

442 Там же.

443 Goncourt (1989), I, 639—640 (30 марта 1875 г.).

444 Bourget, 194.

445 LH, I, 155.

446 Guyon (1974).

447 LH, I, 172.

448 CH, X, 102.

449 11 августа 1831 г.: Spoelberch de Lovenjoul (1888), 167—168.

450 14 августа 1831 г. Эта и другие рецензии – см. Barb?ris (1968). Есть также несколько предположительно курьезных цитат в Revue Th??trale, Journal Litt?raire, non Romantique; L’Anti-Romantique. Именно тогда, 8 сентября 1833 г., в прессе впервые появляется прилагательное «бальзаковский».

451 Письмо к Виктору Пави (18 сентября 1831 г.) – см. Sainte-Beuve (1935), I, 263.

452 Письмо советнику фон Мюллеру 17 ноября 1831 г., см.: Albrecht, 79—80, Luk?cs, 98. Согласно дневнику Гете, он прочел роман 10 и 11 октября 1831 г.

453 CH, X, 167 (друг – это Растиньяк).

454 Simonnin, N?zel.

455 Le Bol de Punch – Gautier (1833).

456 Протоген в действительности питался люпинами, а не лапенами (кроликами). См. Michaud. Протоген, который, как считается, семь лет создавал одну картину, возможный прототип героя в «Неведомом шедевре».

457 Gautier (1858), 67.

458 Arrigon (1927), 111—112.

459 Анонимная рецензия в 4 августа 1831 г.: St?nographe de Chambres: Tolley (1965), 322—324.

460 LH, I, 24.

461 Am?d?e Pichot – Spoelberch de Lovenjoul (1903), 27—28.

462 См. Maury. Олимп послужила прообразом Юдифи на картине Ораса Верне «Юдифь и Олоферн».

463 LH, I, 25.

464 M?ni?re, 214.

465 Arrigon (1927), 184—185; Lucas, 125.

466 Fr?d?ric Souli? – 1834: Arrigon (1927), 185.

467 LH, I, 195.

468 CH, X, 225—226.

469 OC, XXVII, 198—199; CH, XII, 312. См. также LH, I, 32.

470 Des mots ? la mode // La Mode, 22 мая 1830 г.; Des salons litt?raires et des mots ?logieux // La Mode, 20 ноября 1830 г. Точка зрения Бальзака совпадает с описанием салона Нодье – см. Ancelot, 124—126.

471 CH, X, 145.

472 Werdet (1859), 359.

473 Corr., I, 588.

474 Там же, 653.

475 OD, 335.

476 CH, X, 1349 (вариант с).

477 Paul Lacroix – L’Abeille Imp?riale, 1856: Balzac (1950—1953), xiii, 11.

478 LH, I, 205.

479 Droll Stories, пер. Alec Brown (London: Elek, 1959).

480 Пролог к Troisi?me Dixain.

481 Corr., I, 499.

482 Swinburne, IV, 306 (письмо к Теодоре Уоттс, 8 октября 1882 г.).

483 OD, 518.

484 CH, XII, 650.

485 Revue Parisienne, 25 июля 1840 г.: OC, XXVIII, 96—97.

486 CH, XII, 653.

487 Письмо ix (20 декабря 1830 г.).

488 Corr., II, 34; Arrigon (1927), 197—198; C?lestin, 125.

489 LH, I, 122.

490 Bodin (1969), 305.

491 CH, XII, 271.

492 Des artistes. II // La Silhouette, 11 марта 1830 г.

493 Engels, 92; см. также его письмо к Лауре Лафарг 13 декабря 1883 г. (314) и ср. с более беспристрастными замечаниями Жорж Санд о справедливости Бальзака (письмо к Эвелине де Бальзак, 24 ноября 1853 г.): Sand (1964—1991), XII, 169. Вероятно, Энгельс читал предисловие Санд к изданию Бальзака 1853 г. и нашел в нем знаменитую мысль, что самые благородные персонажи Бальзака «всегда оказываются республиканцами или социалистами». См. также Pag?s (1866), который цитирует речь Гюго и далее говорит, что Бальзак «предлагает двадцать реформ, которые служат очевидным отрицанием той политической системы, которую он, как он уверяет, поддерживает». Сам Бальзак указывает на некие «социалистические идеи в «Вотрене» (Cjrr., IV, 158).

494 Lacroix. Хронологические таблицы творчества Бальзака см. Vachon.

495 Corr., I, 732.

496 LH, I, 433.

497 Gilot, 18. Бальзак дает лишь название улицы. Видимо, Пикассо узнал дом по винтовой лестнице, упомянутой в начале произведения.

498 Bernard, 44. «Неведомый шедевр» также был одним из любимых произведений Маркса (письмо к Энгельсу от 25 февраля 1867 г.: Engels and Marx, 314—315).

Глава 9

Безумие (1832)

499 Предисловие к «Лилии долины» (1835) CH, IX, 915—916; Corr., III, 131; LH, I, 668; см. также «Альбер Саварюс», I, 938 и «Князь богемы», VII, 807.

500 J. Pommier, см. M. Lichtl?, CH, XI, 569.

501 CH, XI, 1531 (вариант с).

502 Абзац был удален. Причина исчезновения рассказчика позже объясняется «лихорадкой» (CH, XI, 637).

503 Corr., II, 82.

504 Bouvier, 126.

505 Corr., II, 66—67.

506 Там же, 30.

507 Там же, 53.

508 Там же, 66.

509 Там же, 61.

510 CH, V, 791—792.

511 Corr., II, 289—291, 297—300; см. также LH, I, 38—39.

512 Анри Мюрже и его «Пьющие воду» упоминаются Бодлером и Шанфлери в 1845 г.: Robb (1988), 52—53.

513 Corr., II, 45.

514 «Лилия долины», CH, IX, 989.

515 Описание в: LH, I, 402.

516 LH, I, 36.

517 Corr., II, 48. Сегодня другой приманкой, которая притягивает туристов к Саше, служит студия художника Александра Кальдера.

518 Gozlan (1946), 28.

519 CH, III, 1089.

520 OC, XXVII, 189.

521 Lesser, 7.

522 LH, II, 19, 477.

523 Le Yaouanc (1959), 335—394.

524 Yeats, 438. «Луи Ламбер» оказал сходное действие на Флобера, который узнал в персонаже себя и некоторые свои произведения: письмо к Луизе Коле от 27 декабря 1852 г. (Flaubert, II, 218—219). См. также Bruneau, 119—122.

525 Train, 143—144. Автор сообщает, что история была помещена в одной итальянской вечерней газете; источник ее неизвестен. Врач, возможно, – Моро де Тур.

526 Aventures Administratives d’une Id?e Heureuse, CH, XII, 769.

527 Laughton, I, 38—39; письма Анри Рива к жене (28 января 1835 г.) и E.H. Hadley (2 февраля 1835 г.). 528 Gozlan (1946), 31—34. См. Desnoiresterres (132—133). По мнению ав

тора, это было кольцо пророка Али, двоюродного брата и зятя Мухаммеда.

529 L?ger, 211—212. Ссылка на нигилистов является анахронизмом.

530 Хаммер-Пургшталь был автором арабской (а не санскритской) надписи, сделанной в издании «Шагреневой кожи» 1838 г.

531 LH, I, 705—706.

532 Там же, II, 97.

533 OC, XXVII, 130; CH, III, 1491.

534 Sand (1971), II, 157.

535 Corr., II, 89.

536 Там же, III, 126.

537 J. Lecomte, 59—60; Sainte-Beuve (1834); Werdet (1859), 139—140.

538 Wedmore, 82.

539 OC, XVI, 534.

540 «Теория походки», CH, XII, 265.

541 Baschet, 182; Gozlan (1946), 52.

542 LH, II, 35.

543 Corr., I, 559, 684.

544 Там же, II, 453.

545 Second, 7.

546 Corr., II, 65—66. Рассказ Бальзака подтвержден Секоном.

547 LH, II, 8.

548 Там же, I, 33; Corr., II, 230, 233. Само примечание (о котором упоминает и Зюльма Карро), возможно, было напечатано отдельно и вошло в выпуск. Его еще предстоит найти.

549 CH, X, 1066.

550 Письмо к Делакруа от 23 (?) сентября 1840 г.: Sand (1964—1991), V, 143. См. также «Мелкие невзгоды супружеской жизни» (CH, XII, 133). В отрывке, написанном для «Ревю Паризьен», Бальзак приписывает эту мысль «одной в высшей степени умной женщине» (OC, XXVIII, 182), что предполагает, что отрывок в самом деле написан Бальзаком, а не Луи де Кардоном (ср. M. Bouteron, в Balzac (1912—1940), XL, 725).

551 Corr., II, 116—117. 552 Citron (1986), 160. 553 Corr., II, 21. 554 «Полковник Шабер», CH, III, 350. 555 «Герцогиня де Ланже», CH, V, 1012—1013. 556 Письма от маркизы де Кастри Сент-Беву в Антуане. 557 Chasles, 303. 558 «Тридцатилетняя женщина», CH, II, 1125. 559 Corr., II, 36—37. 560 CH, X, 143. 561 Fray-Fournier. 562 Corr., II, 108. 563 CH, IX, 705—706.

564 Arrigon (1927), 228—229.

565 CH, X, 262—263, 268.

566 Там же, 269—270, 1341—1342.

567 Там же, 152.

568 Там же, 131.

569 LH, I, 25.

570 Corr., II, 215—216.

571 OD, 305.

572 Предположительно, предупреждение туристам в Вестминстерском аббатстве у топора, которым был обезглавлен Карл I (CH, V, 989).

573 «Герцогиня де Ланже», CH, V, 987, «Луи Ламбер», XI, 642, «Серафита», XI, 792 и «Физиология брака», XI, 949.

574 CH, IX, 1430.

575 «Отец Горио», CH, III, 115; «Пьеретта», IV, 119.

576 OC, XXVIII, 661.

577 CH, X, 158 и примечание П. Ситрона, 1290.

578 OC, XXVIII, 665.

579 LH, I, 157.

580 Spoelberch de Lovenjoul (1903), 73—76.

581 Цит. в дневнике его жены, Мелани, 20 мая 1835 г.: Corr., II, 678.

582 Анекдот появляется в различных формах, см. Sainte-Beuve (1864), 109—110. Ср. письмо Бальзака к Сандо от 30 июля 1835 г., которое предполагает дружескую попытку отвлечь его, а не эгоизм (Corr., II, 709).

Глава 10

Идеальная женщина (1832—1834)

583 Auger, 368.

584 «Предисловие», CH, I, 10.

585 LH, II, 503.

586 OC, XXVIII, 687.

587 LH, I, 11.

588 Об Эвелине см.: Spoelberch de Lovenjoul (1896); Korwin-Piotrowska (1938); примечание R. Pierrot в: LH, I, 54.

589 Мнения о Венцеславе разнятся. По одному из двух главных отчетов, он был властным средневековым тираном; другие говорят, что он был добрым, мягким и терпеливым «и старался как мог управлять своим огромным имением» (так считал и Бальзак). Первый отзыв появился в Советском Союзе в 1937 г.: другой был опубликован в Париже в 1933 г. польским аристократом. Возможно, обе точки зрения справедливы (Grossman, 126; Korwin-Piotrowska (1933), 73—75).

590 Korwin-Piotrowska (1933), 70.

591 Сохранилось также несколько примечаний: LH, I, 13 (№ 3) и II, 681.

592 Письмо к Франсуа Бюло от 30 июля 1860 г.: Sand (1964—1991), XVI, 32.

593 См. Citron (1968).

594 LH, I, 25.

595 OD, 1077.

596 3 апреля 1833 г.: Pierrot (1972).

597 LH, I, 31.

598 Corr., II, 457.

599 LH, I, 494.

600 Это объясняет отсылку в «Теории походки» (CH, XII, 265).

601 Le Journal des Dames et des Modes, 20 апреля 1833 г. (Kleinert).

602 Corr., II, 253.

603 CH, IX, 419.

604 LH, I, 532.

605 CH, IX, 1432; см. также Guyon (1951).

606 Werdet (1859), 183—184, (1879), 40.

607 Bouteron (1933), 934; Woollen.

608 Вступительное примечание, не использованное в окончательном варианте: CH, IX, 1432.

609 Mirecourt (1854), 59—60.

610 Lom?nie.

611 LH, I, 38; Дан. 4, 33.

612 CH, IX, 434.

613 Неопубликованное предисловие к сборнику сказок Лоры Le Compagnon du Foyer (1854): Lorant (1960), 177—179.

614 16 мая 1866 г.: Sand (1964—1991), 883.

615 Вражда с Госленом: Corr., II, 138, 238, 241, 385, 431, 511—512.

616 Nerval, II, 1233 (отчет очевидца); Moncelet, ch. 1 (основан на отчете одного из драматургов, Жеме).

617 Desnoiresterres, 106—110; Monselet, 5.

618 Gozlan (1946), 126.

619 «Альбер Саварюс», CH, I, 913.

620 Бернар «изобразил истинные манеры, без тех чудовищных и ужасных преувеличений, в которых погрязли французские писатели (Бальзак или Дюма. – Авт.) (Thackeray, 85). Генри Джеймс называет Бернара «второразрядным гением»: Бальзак его, что называется, «выпустил в свет». Правда, «выпуск» был своеобразным: Бальзак рекомендовал ему «попробовать силы в исторических романах» (James (1878), 187—188).

621 LH, I, 679, 818.

622 10 декабря 1833 г.: LH, I, 107. Варшавская библиотека, в которой хранились письма Эвелины к брату Генрику, была уничтожена в 1944 г.

623 Louvet de Couvray, Les Amours du Chevalier de Faublas (1787—1789).

624 Corr., II, 389—394.

625 Charles Weiss, 2 октября 1833 г.: Smethurst, 396—397.

626 LH, I, 439.

627 CH, III, 1198.

628 LH, I, 278.

629 Там же, 166.

Глава 11

Планирование семьи (1834—1836)

630 Corr., II, 390.

631 Там же, V, 228; см. также CH, VII, 1405, вариант с.

632 Chancerel, Pierrot.

633 LH, II, 771, 822.

634 Например, «Феррагус, предводитель деворантов», CH, V, 876.

635 Там же, III, 148—149.

636 Там же, 1075—1076.

637 Corr., II, 391.

638 1 июля 1834 г.: Liszt, I, 97.

639 «Баламутка», CH, IV, 363.

640 Там же, 364; Guignard, 32—36.

641 «Воспоминания двух юных жен», CH, I, 351.

642 См. Fargeaud, Pierrot, 52; Citron, Sur deux zones obscures (1967);

H. Gauthier и в CH, III, 512—513.

643 «Брачный контракт», CH, III, 650, 652—653.

644 Corr., II, 644; LH, I, 146, 182, 187.

645 «Цезарь Бирото», CH, VI, 290.

646 «Теория походки», CH, XII, 282. 647 LH, I, 210.

648 Там же, 194.

649 Surville (1858), 95—96.

650 Proust (1988), III, 666—667.

651 Помимо 437-страничного указателя в CH, XII (основанного на указателе, составленном F. Lotte, исправленном P. Citron, A.-M. Meininger) лучшее изложение см. в Pugh (1974); см. также собственные пометки Бальзака на предисловии 1839 г. к «Дочери Евы» (264—266, с наброском биографии Растиньяка).

652 Canfield, 19; Castex (1960), 461—473.

653 В: Royce (1946), 12.

654 Lotte (1961).

655 CH, I, 128 и III, 537 (Поль); III, 60 (Растиньяк); III, 542 (мадам Эванхелиста); V, 145 (Люсьен). Более подробно см.: Abraham.

656 См. сноску 21.

657 Cl?ment de Ris, 315; адрес приводится в: CH, V, 818.

658 Stephen, 304.

659 CH, III, 161.

660 CH, IX, 454; X, 988. Гондрен появляется в списке персонажей, которые надлежит повторно ввести в ненаписанные «Сцены военной жизни» (OC, XXVIII, 703).

661 Pugh (1964), 228.

662 Письмо к Ипполиту Кастий, La Semaine, 11 октября 1846 г.: OC, XXVIII, 491. Однако R. Fortassier видит Видока в Биби-Люпене, главе Сюрте, который арестовывает Вотрена (CH, III, 15).

663 Bouteron (1954), 119—136; Bowring, 144—146. О Видоке: Stead, мемуары Видока, изд. J. Savant.

664 «Трактат о современных возбуждающих средствах», CH, XII, 323—324.

665 CH, III, 61.

666 Там же, 54.

667 «Трактат об изящной жизни», XII, 238.

668 Polichinelle.

669 О Сандо: Silver.

670 LH, I, 199. В этом письме Бальзак называет Жорж Санд Зюльмой. Загадочное прозвище объясняется тем, что Зюльмой зовут суккуба в одном из «Озорных рассказов».

671 LH, I, 298.

672 Surville (1858), 97—98.

673 LH, I, 281.

674 Lotte (1963).

675 LH, I, 206.

676 Corr., II, 632.

677 LH, I, 145.

678 Corr., II, 689.

679 Там же, III, 191.

680 Там же, IV, 137 и 196.

681 Там же, II, 722.

682 «Отец Горио», CH, III, 144. Еще один пример в описании Люсьена де Рюбампре (с. 155) и в раннем сонете Бодлера, «Il est de chastes mots que nous profanon tous…». Ryszard Engelking говорит, что в Petit Br?viaire du Parisien Даниэля Дарка (1883) Ange определяется как «ни мужчина ни женщина; Auvergnate с небес» и что Auvergnate в Dictionnaire ?rotique Moderne Альфреда Дельво определяется как принадлежащий к «третьему полу».

683 Corr., IV, 65, 92.

684 LH, I, 257. «Анхисом» звали грума Ла Пальферин в «Принце богемы» (CH, VII, 815).

685 CH, VI, 344—345, вариант е.

686 Lettres ? la Pr?sidente (Apollonie Sabatier), 19 октября 1850 г.: Citron (1986), 87.

687 Pichois (1956).

688 CH, VI, 344.

689 О жалобах Давена сообщается в некрологе Э. Моне: Citron (1977).

690 CH, I, 1160, 1159, 1172.

691 Ancelot, 98.

692 LH, I, 241.

693 Там же, 195. Оскар Уайльд заказал себе копию трости Бальзака (She rard, 26).

694 Girardin.

695 LH, I, 241.

696 CH, I, 767.

697 Corr., II, 623.

698 Там же, 629.

699 LH, I, 226.

700 Там же, 194.

701 «Турский священник», CH, IV, 244.

702 Luk?cs, 61—62; «Лилия долины», CH, IX, 1084ff.

703 «Отец Горио», CH, III, 140.

704 Ф. Давен, предисловие к «Этюдам о нравах XIX в.», CH, I, 1147 (о предисловии Давена см. с. 261).

705 LH, I, 461—462.

706 Werdet (1879), 98.

707 CH, V, 1088. Le Journal des Dames et des Modes, 10 июля 1836 г. и 20 ноября 1837 г. (Kleinert).

708 Sainte-Beuve, M. de Balzac (1850), II, 349.

709 «Златоокая девушка» (третья часть «Истории тринадцати») посвящена Эжену Делакруа. Посвящение следует за «послесловием» «Не трогай топор, Эжен», давшим название одной из ранних композиций группы Pink Floyd.

710 «Златоокая девушка», CH, V, 1099.

711 Werdet (1879), 67ff.

712 LH, I, 143.

713 Gautier (1858), 78—79.

714 Corr., II, 655, 659.

715 CH, X, 459.

716 Corr., II, 641, 646.

717 Там же, III, 71.

718 Gautier (1858), 78.

719 LH, I, 387.

720 Bouteron (1954), 147—162.

721 Граф О’Доннелл, письмо барону де Френийи, 12 июня 1835 г.: D?d?yan (1981), 143—244.

722 О Саре: Adamson, Pierrot; Arrigon (1932); Lagny (1974, 1979); L?ger.

723 «Мнимая любовница», CH, II, 198; см. также «Провинциальная муза», IV, 672.

724 Ducorneau (1962), 155.

725 L?ger, 186—187.

726 См. иллюстрации.

727 См. Meininger (1963), 65.

728 Напр., «Беатриса», CH, II, 681; «Дело об опеке», III, 469; «Сельский священник», IX, 692; «Мараны», X, 1045.

Глава 12

Иллюзии утраченные и обретенные (1836—1837)

729 Bouvier, 191. 730 LH, I, 335. 731 Comtesse de Bassanville, Les Salons d’Autrefois (1863): Blanchard, 25. 732 Arrigon (1932), 148.

733 См., напр.: LH, I, 23.

734 Там же, 186.

735 Там же, 416.

736 Там же, 339.

737 «Гамбара», CH, X, 495—496.

738 LH, I, 311.

739 Arrigon (1932), 95, 183.

740 «Фигаро», 15 декабря 1837 // Spoelberch de Lovenjoul (1888), 359—361.

741 CH, IX, 932.

742 31 июля 1837 г.: Guise (1984).

743 LH, I, 894.

744 Там же, 306.

745 Werdet (1859), 206.

746 Письмо к Луизе, 8 марта (?) 1836 г.: Corr., III, 40.

747 LH, I, 313.

748 Gozlan (1946), 140.

749 LH, I, 342. См. главу о Верде в Felkay (1987): и, относительно следующего отчета, Werdet (1859), 122, 169, 171, 178 и 180.

750 Karr, 286—288.

751 LH, I, 291—292.

752 Там же, 347.

753 Цит. по: Felkay (1987), 219.

754 София Козловская, письмо от июня 1836 г.: Adamson, Pierrot, 115– 116.

755 О Бальзаке в Турине см. пред. сноску.

756 О Каролине Марбути см.: Serval и ее труды, изданные под псевдонимом Клер Брюнн.

757 Corr., III, 171.

758 Brunne (1842), предисловие.

759 Serval, 9.

760 Там же, 13.

761 Маркиз Феликс де Сен-Тома: Corr., III, 172.

762 Corr., III, 147.

763 Cesare (1986—1991).

764 Antonio Lissoni, Difesa dell’onore delle armi taliane oltraggiato dal signor di Balzac.

765 CH, X, 573.

766 Там же, 567.

767 «Луи Ламбер», CH, XI, 648.

768 О Бальзаке и романах-фельетонах см.: Guise (1964).

769 CH, VII, 891.

770 LH, I, 391.

771 Учение о характере или типах характера.

772 24 октября и 5 ноября 1836 г.: Castex (1957), xxxiv—xxxv. Ср., напр., раздел о лице шевалье де Валуа, только половина которого краснеет во время пищеварения. То, что краснеет левая половина, по мнению некоторых врачей, отмечает «дамского угодника» (sic). Бальзак отказывается взять на себя ответственность за «эти научные предположения» (фраза добавлена в четвертой корректуре): CH, IV, 812—813, 1480.

773 Sainte-Beuve (1834).

774 Corr., III, 189.

775 CH, III, 38.

776 О Бальзаке в Милане: Cesare (1975); Gigli; Guise (1962); Milner.

777 LH, I, 370.

778 Alessandro Manzoni, reminiscenze (1882): Gigli, 52—55.

779 Gigli, 60—61.

780 Corr., III, 265.

781 Возможно, Бальзак имел в виду свв. Иоанна и Павла (ср. Corr., V, 270).

782 Палаццо Контарини-Фазан был построен лишь в XV в.

783 LH, I, 464.

784 «Совершенная женщина» стала «Служащими», «Большой банк» – «Домом Нусинген», а «Художники» так и не были написаны.

785 Hillairet, I, 511; Приложение, 57.

786 Corr., III, 325—327; более подробно см.: Viennet, 206—207.

787 LH, I, 390.

788 Там же, 170.

789 Там же, 408.

790 Там же, 404.

791 «Ле Жарди», теперь в Виль-д’Авре, до революции входил в состав Севра.

792 LH, I, 406.

793 Там же, 296.

794 Le Journal des Dames et des Modes, 20 марта 1837 г. (Rleinert).

795 La Presse, 6 декабря 1836 г.

796 Комментарии Бальзака о портрете: LH, I, 296, 347, 387, 399, 416 и 438.

797 Там же, 382, и «Модеста Миньон», CH, I, 518 («особенно верно в литературе»).

798 LH, I, 347.

799 Там же, 388, 389 и 393.

800 «Дочь Евы», CH, II, 310.

801 Там же, 317; «Беатриса», II, 715; «Сельский священник», IX, 652.

802 «Лилия долины», CH, IX, 996—997.

803 Письма к Луизе в: Corr., III.

804 Цит. по R. Pierrot. Указ. соч. 829—831.

805 «Сарданапал» был поставлен в 1844 г., его авторство приписывают одному Лефевру. Фамилия Толон нигде не упоминается. Рецензию на пьесу писал Нерваль, который назвал Лефевра слишком «порядочным» (honn?te) для такой аморальной темы… (Nerval, I, 801).

806 В 1972 г. историк Жан Саван издал «Таинственную Луизу, или Сущность жизни Бальзака» (Louise la Myst?rieuse ou l’Essentiel de la Vie de Balzac). Он утверждал, что «Луиза» – не кто иная, как экономка Бальзака, Филиберта Жанна Луиза Бреньо, известная как мадам де Бреньоль (см. ниже). В книге содержится несколько ценных замечаний о мадам де Бреньоль, но, «идентифицируя» Луизу, автор ставит целью прояснить почти все загадки, связанные с жизнью Бальзака, поэтому даже наиболее правдоподобные куски не заметны под градом фантастических домыслов. Саван аргументирует свою позицию главным образом тем, что бальзаковеды якобы вступили в сговор с целью скрыть правду – а именно что Бальзак сожительствовал со своей экономкой, что давно уже считается вероятным. Тьерри Боден и Рене Гиз неопровержимо доказали, что почти все выводы Савана либо необоснованны, либо ошибочны (AB 1974, 353—368, 368– 377). Вот типичный пример рассуждения Савана. Почерк мадам де Бреньоль сильно отличается от почерка, которым написаны письма Луизы. Объяснение: должно быть, мадам де Бреньоль в 1836 г. перенесла травму кисти (будучи экономкой, она наверняка часто травмировала руки).

807 Monselet, 8.

808 Другие источники об Атале, кроме указанных ниже: Biographie des Acteurs; Dictionnaire de Biographie Fran?aise; Larousse; Mirecourt (1855).

809 Почти во всех опубликованных источниках утверждается, что Атала родилась в Эвре в 1817 г. Свидетельства о ее рождении и смерти доказывают, что она родилась в Орлеане 4 декабря 1819 г., а умерла в Виллербанне, неподалеку от Лиона, 29 марта 1894 г.

810 Arago, 104.

811 Journal des Com?diens, 22 апреля 1830: Descotes, 308.

812 Ronteix, 176—177.

813 Ad?le Hugo, 584—587.

814 Два возможных варианта: 1. Агадо, маркиз де Ла Марисма (см. выше); 2. Лезе-Марнезиа, который в 1837 г. написал пьесу и чьи мемуары доказывают, что он был знаком с театральным миром; правда, других намеков на его либерализм, политический или нравственный, нет (Lezay-Marn?sia, 268—273).

815 Hervey, 196.

816 L.-H. Lecomte, I, 279, 303—304; Baldick, 153.

817 Lyonnet. Визит упомянут в: Stirling, I, 247.

818 Schopp, 368. Атала – второстепенный персонаж в «Истории моих животных» Дюма, где, кстати, написано, что одним из его соавторов в

1847 г. был Луи Лефевр. 819 CH, VII, 439—440. 820 См. введение R. Chollet к «Утраченным иллюзиям»: CH, V, 78. 821 LH, I, 160. 822 Corr., III, 26, 30.

Часть третья

Глава 13

Клад (1838)

823 Gozlan (1946), 20—22; Karr, 307.

824 Gozlan (1946), 21.

825 Письмо Зюльме Карро: Corr., III, 419.

826 Eyma, Lucy, 218; Gozlan (1946), 63.

827 Lema?tre, 239; о «тайной» оросительной системе Бальзака см.: Corr., IV, 777.

828 Gautier (1858), 87; см. также: Karr, 309.

829 «Пьер Грассу», CH, VI, 1095.

830 LH, I, 459.

831 «Мелкие невзгоды супружеской жизни», CH, XII, 75. Бальзак также «описывал» свой дом в «Воспоминаниях двух юных жен»: CH, I, 364—366.

832 Gozlan (1946), 25.

833 Там же, 24; Second, 42.

834 Письмо от маркиза Дамасо Парето, 5 августа 1838 г.: Corr., III, 418.

835 Нерваль в «Прессе», 7 октября 1850 г.: Nerval, II, 1209.

836 Позже измененная на Qui terre a guerre a.

837 В «Отце Горио». См. иллюстрации.

838 LH, I, 319.

839 Там же, 432.

840 Там же, 388.

841 Там же, 308.

842 Там же, 439.

843 CH, VI, 127.

844 Gozlan (1946), 53—55.

845 CH, IX, 1056—1057 и введение, написанное J.-H. Donnard: CH, IX, 908.

846 Письмо в Corr., II, 648—649 следует датировать 5 марта 1834 г. (см. CH, XI, 1607).

847 «Серафита», CH, XI, 739, 764.

848 CH, III, 1195, вариант h.

849 Там же, X, 628; Caban?s, 198 (о Гей-Люссаке).

850 Stephen, 322.

851 CH, X, 700.

852 Там же, 631—632; см. также Fargeaud (1968), 581—582.

853 CH, X, 779—780.

854 Редактором был Морис Шлезингер, ставший прототипом Жака Арну в «Воспитании чувств» Флобера.

855 LH, I, 419.

856 Gozlan (1946), 167—168.

857 Часть V, книга 2, гл. 1.

858 H. Monnier – см. Werdet (1859), 344—345; Gautier (1858), 87.

859 Delord, 26.

860 Les Fran?ais Peints par Eux-M?mes (1840), переведенные в том же году. См. «Портреты французов», с. 9, где дается определение «духа бакалейщиков» (esprit ?picier) из London Review: «нечто ругательное, вульгарное и неуклюжее, смешанное с нелепым». Изображение себя Бальзаком в виде бакалейщика, видимо, воспроизвели редакторы необнаруженного произведения под названием La Grammaire des ?piciers (рецензия на него появилась в Les ?coles, 3 октября 1839 г.).

861 Другие связанные с этим замыслы: централизация производства пряностей (в том числе местных видов) в пригороде Парижа (L?ger, 88) и совет молодому писателю назвать свой журнал «Друг бакалейщика» – журнал, получив такое название, собрал 20 тысяч франков за первый год (Lemer, 127—128).

862 LH, I, 459.

863 Corr., IV, 157—158.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.