Глава 16 НОВАЯ ТАКТИКА

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 16

НОВАЯ ТАКТИКА

Обстрел Науру вызвал столько шума, что я решил удостовериться в принадлежности этого судна, прежде чем позволить его экипажу заметить нас. Первым делом мы обратили внимание на густое черное облако дыма, которое предполагало в качестве топлива уголь, – и следовательно, с меньшей вероятностью это мог оказаться вспомогательный крейсер. Я описал на «Атлантисе» два широких круга с таким расчетом, чтобы цель оказалась впереди меня; я боялся стопорить машины из опасения, как бы при пуске они не выпустили предательский клуб черного дыма выхлопных газов. Размышляя над тем, атаковать днем или ночью, я понял, что при дневном свете цель почти наверняка отвернет в сторону и подаст сигнал бедствия; в то же время в этих широтах ночь наступала так быстро – мы вновь шли на север от экватора между Сейшелами и архипелагом Чагос, – что легко могли бы потерять цель при ночной атаке, особенно если учесть тот факт, что британское адмиралтейство отдало приказ всем кораблям менять курс на 90° с каждым рассветом и с наступлением темноты.

Я решил сначала попробовать дневную атаку, а если она не увенчается успехом, то повторить ее ночью. Я никак не мог предположить, что преследование этого парохода будет стоить мне двух дней и потери моего самолета. Давно миновали те дни, когда «Сайентист» был вынужден менять курс, чтобы не протаранить нас. Теперь все корабли союзников были оповещены о том, что даже верхушка мачты, замеченная на горизонте, служит достаточным оправданием для того, чтобы отвернуть в сторону; а если незнакомец выказывал признаки желания сблизиться, следовало тотчас радировать, предполагая, что это противник.

Стоило мне принять окончательное решение, как моя цель показала, что в точности следует приказам британского адмиралтейства. Экипаж судна заметил нас, когда мы находились за 20 километров от них, и сразу положил право руля. Мы, в свою очередь, отвернули влево, надеясь, что наш маневр будет воспринят экипажем другого судна как знак нашего подчинения одним и тем же приказам. Пока мы сближались, нам удалось немного рассмотреть нашего визави; на корабле имелось вооружение – мы смогли заметить по крайней мере два орудия, – и он походил на английское судно. Как мы и ожидали, корабль вернулся на прежний курс, едва на нем заметили, что мы отвернули в сторону. Расстояние между нами теперь превышало 29 километров, так что мы тоже смогли вернуться на наш старый курс – ложный курс на мыс Гвардафуй, не вызывая лишних подозрений. Мы продолжали следовать с означенным судном параллельным курсом. Верхушка их мачты была еле видна невооруженным глазом с нашего собственного топа, но это помогло нам выследить его в ту ночь. Эта операция не могла быть осуществлена с особой тщательностью, поскольку временами нам виден был только клуб дыма, и одновременно приходилось учитывать перемену курса и скорости в интервал времени между рассветом и наступлением темноты.

Однако с наступлением сумерек мы изменили курс, пошли на перехват и заняли места согласно боевому расписанию. Опустилась тихая и иссиня-черная ночь. В соответствии с нашими железными расчетами мы должны были засечь неприятеля точно спустя час после наступления темноты, но этого не случилось. Мы распланировали несколько альтернативных местоположений, но тоже безуспешно, и в конце концов я ослабил боевую готовность экипажа, позволив половине личного состава разойтись. У меня оставалась только одна возможность – следовать предполагаемым курсом противника до рассвета, когда станет возможно войти с ним в соприкосновение.

Когда наступило утро, а горизонт по-прежнему оставался пустынным, мы выпустили в воздух гидросамолет; пилот снова обнаружил судно в 40 километрах к северу от нас. Не было смысла ждать наступления ночи для повторной атаки, и в любом случае мы оказались в опасной близости от зоны патрулирования самолетами, базирующимися в Южной Африке. Я послал за Булем и предупредил его, что намереваюсь попробовать новый план.

– В настоящий момент мы следуем параллельным курсом с противником по его левому борту, и он нас не видит, – сказал я. – Я готов повторить свою вчерашнюю атаку, хотя, вероятно, с другого направления. Я хочу, чтобы вы зашли на него от солнца и попытались снести антенну. Вы атакуете по моему радиосигналу, когда противник станет отворачивать при нашем приближении и все его внимание будет сосредоточено на нас. Вы также должны будете подвергнуть противника бомбардировке и пулеметному огню, чтобы не дать ему поднять запасную антенну. Вы сможете с этим справиться?

– Так точно, господин капитан, – ответил Буль, – во всяком случае, я попытаюсь.

Я сообщил ему, что для пополнения боезапаса на воду будет спущен катер с бомбами и боеприпасами; по завершении атаки он может сесть на воду рядом с ним, и мы там его подберем.

Спустя несколько минут Буль стартовал, имея на борту две бомбы, полностью заряженные пулеметы и запас топлива на сто минут лета. Все шло в соответствии с планом. Как только судно противника отвернуло от нас, Буль внезапно атаковал его со стороны солнца. Ему удалось совершить то, что прежде совершить не удавалось – он снес вражескую антенну. Буль сбросил свои 50-килограммовые бомбы рядом с бортом корабля и принялся поливать огнем мостик и трубу, а затем и корабельные зенитные орудия, когда они тщетно попытались открыть ответный огонь. Мы сближались на полном ходу, и я ожидал услышать: «Противник радирует. Прошу разрешения открыть огонь». Но этот миг так и не наступил. По какой-то непонятной причине из моей главной радиорубки не последовало никакого рапорта. Все, что можно было заключить из происходящего, – это то, что противник отвечал на огонь самолета и начинал лавировать. Впоследствии я узнал, что радиограммы летчика были неполными и искаженными; вспомогательная радиорубка приняла их верно, но радистам не удалось передать их дальше. Я полагаю, что никакое количество часов тренировки не сможет гарантировать полное уничтожение фактора человеческой слабости.

В конце концов я дождался нежелательного донесения, что противник шлет сигнал бедствия: «QQQ. «Мандасор»... Нас бомбит рейдер». Корабль противника пока что находился вне досягаемости наших пушек. Буль, израсходовав все боеприпасы, прекратил атаковать противника и улетел прочь. Я приказал откинуть пушечные борта, но медлил открывать огонь. Противник повторил свою радиограмму: «QQQ. «Мандасор». Нас преследует и обстреливает рейдер. «Мандасора» преследует и обстреливает рейдер». Наши радисты послали сигнал «принято», чтобы ввести в заблуждение радиста противника, и послали ответную радиограмму: «Мандасору» от FBP. Коломбо. RRRR принято». Но «Мандасор» снова вышел на связь: «QQQ. Нас преследуют. Обстреливает рейдер. Бомбит его самолет. Повреждена антенна».

После этого мы вошли в зону обстрела и резко взяли право руля, чтобы привести все свои орудия к бою. Вторым залпом мы накрыли цель, и радиопередача с корабля прекратилась, но вместо того чтобы лечь в дрейф, «Мандасор» продолжал лавировать и со своей очевидностью намеревался избежать прямых попаданий наших снарядов, так что мы продолжали вести стрельбу до тех пор, пока в средней части судна не показался огонь и экипаж не начал спускать на воду шлюпки. Заметив, что корабль противника застопорил ход, хотя и не лег в дрейф, мы тотчас прекратили огонь.

Направляясь к горящему кораблю, наша поисковая команда подобрала из воды нескольких моряков из экипажа противника, включая шкипера, оказавшего сильное сопротивление, а также несколько цветных. Средняя часть судна противника была охвачена огнем, и поддерживать связь между носом и кормой можно было только при помощи лодок.

«Мандасор» представлял собой судно водоизмещением 5144 тонны и был собственностью компании «Броклбанк» из Ливерпуля. Корабль следовал из Калькутты в Англию через Дурбан. В очередной раз нам удалось захватить в качестве трофеев секретные документы, карты и судовые журналы. Мы также сняли с борта корабля немало ценностей, включая продукты и автоматы. Судно сильно пострадало в результате нашего обстрела. Оно получило два попадания в бак, фок-мачта сломалась пополам, два снаряда угодили в мостик, два в среднюю часть и один в корму. Кубрики экипажа были охвачены пламенем, которое быстро распространялось в сторону груза джута и четвертого трюма.

Шкипер заявил мне, что в Калькутте ему сообщили о том, что рейдер, захвативший «Автомедон», находился где-то поблизости, и это единственная причина, по которой он резко отвернул от нас на скорости 10 узлов, прежде чем вернуться на прежний курс. Когда я провожал его до двери моей каюты, он повернулся и извиняющимся тоном произнес:

– Капитан, насчет 650 километров от Коломбо.

Меня остановил вспомогательный крейсер «Рамчи».

– Я прочел ваш судовой журнал и полагаю, что этот «Рамчи» патрулирует морскую коммуникацию между Цейлоном и Суматрой. Так и записано в вашем судовом журнале.

– Благодарю вас, капитан.

Действительно, в его судовом журнале я прочел запись от 5 декабря: «...неизвестное судно, белый флаг с аббревиатурой PSQ».

В результате разговора с плененным шкипером я уяснил для себя очень человеческие недостатки в характере наших врагов. Я припомнил, как недавно допрашивал одного из них:

– Капитан, как вы докладываете по прибытии дежурному офицеру флота?

Он усмехнулся:

– Обычно я наведываюсь к нему, когда он спешит побеседовать с бутылочкой джина между 6 и 7 часами вечера. Торопясь в свой клуб, он раздраженно говорит: «Вы обязательно должны являться в это время? Ничего не заметили?» – а я всегда отвечаю: «Нет». И он счастлив, потому что в противном случае нам обоим пришлось бы заполнять бесконечные анкеты в четырнадцати экземплярах.

При этих словах я рассмеялся и сообщил ему, что примерно то же самое случалось и с нами.

В другой раз я поинтересовался у шкипера:

– А каково это – плыть в составе конвоя?

Мой пленник немного подумал и медленно ответил:

– Самое худшее – это когда судно, за которым следуешь ты или которое следует за тобой, получает прямое попадание, а ты не имеешь права останавливаться. С вашим опытом вы можете себе представить, каково очутиться в подобной ситуации.

Но пора вернуться к «Мандасору». Время поджимало, и я приказал ускорить перевоз грузов. В 19.30 уже должно было быть темно, а нам еще предстояло затопить «Мандасор» и заняться поисками самолета, который два часа как исчез из вида. Я вовсе не жаждал быть застигнутым темнотой, прежде чем самолет и катер очутятся в безопасности на борту.

Я даже не подозревал, что самолет испытывает серьезные трудности. Летчик был вынужден совершить посадку на брюхо, а затем рулить к катеру, у которого заглох двигатель. Поднялся ветер, волны залили левый поплавок, и гидросамолет перевернулся. Летчика подобрали, и он ожидал нашего появления, страдая от морской болезни в пляшущем на волнах катере.

В 16.20 мы взорвали заряды, и шесть минут спустя «Мандасор» ушел носом вниз под воду, и после него на морской поверхности остались плавать ящики с чаем из его груза. Едва судно затонуло, как мы поспешили на поиски самолета и катера; но, когда мы добрались до места, все, что смогли увидеть, – это катер с экипажем и летчиками, которые были рады вновь почувствовать под ногами твердую палубу. Гидросамолет был наполовину под водой, и я с тяжелым сердцем приказал затопить его при помощи орудийного огня. Потеря самолета тем более раздражала, что ее вполне можно было избежать, а при преобладающей погоде гидросамолет можно было использовать почти ежедневно. В мирное время к осени 1940 года его бы наверняка списали за непригодностью к полетам, так что это было почти чудом, что гидросамолет принял активное участие в захвате не менее трех судов – «Оле Якоба», «Бенарти» и «Мандасора».

Прошло четыре бесплодных дня, и 27 января впередсмотрящий заметил клубы дыма из трех труб. Я сделал поворот оверштаг и ушел прочь на скорости 15 узлов. Судя по форме труб и надстроек, судно, по всей вероятности, было «Куин Мэри». Мы не могли определить, следовал ли корабль в составе конвоя, но в любом случае о преследовании не могло быть и речи, поскольку он превосходил нас не только в скорости, но также, по всей видимости, и в вооружении. Я полностью осознавал, как разочарована была вся команда, когда я отдавал приказы квартирмейстеру и главному механику. Я пресек недовольство экипажа, заявив:

– Неужели кто-нибудь всерьез полагает, что англичане позволят такому ценному кораблю плыть без эскорта? За ним наверняка следует крейсер, которого мы не видим.

И действительно, один из английских шкиперов в тот вечер в случайном разговоре заметил, что в этих водах «Куин Мэри» на самом деле использовали в качестве транспорта, который всегда сопровождал легкий крейсер. (Впоследствии я узнал, что это был корабль не «Куин Мэри», а 22 281-тонный «Стратхейрд» с линии PSQ, и эта линия перевозила транспорты с войсками.)

Несколько раз меняя направление движения, к вечеру я вернулся на прежний курс. Я устремился к маршруту, по которому следовали танкеры, направлявшиеся в Персидский залив или выходившее из него, предполагая дрейфовать около того места, где, как утверждал Морской штаб, пересекались танкерные трассы. Вечером 31 января мы заметили верхушку мачты, но при этом никакого сопутствующего дыма. Точно в рассчитанное нами время на горизонте возник смутный силуэт. «Открыть борта!» Как часто я отдавал этот приказ, и все равно каждый раз моментально учащался пульс и пересыхало в горле.

– Дистанция 23 тысячи метров, – объявил офицер-артиллерист, а затем: – Дистанция 14 тысяч метров.

Мы шли на сближение на скорости 14 узлов. Взошла луна в первой четверти, видимость была хорошей с легкой дымкой на горизонте, и вдруг луна внезапно исчезла, и какое-то время мы вообще ничего не видели. Я взял курс на цель и увеличил скорость. И тут мы увидели судно; оно отвернуло в сторону, очевидно, экипаж нас заметил.

Мы дали первый залп. «Осветить цель!» В свете нашего прожектора появилось торговое судно средних размеров и типично британской постройки – у орудия никого не было. После третьего нашего залпа корабль, похоже, начал стопорить ход, и я дал сигнал судовой сиреной «прекратить огонь». Нашим меньшим прожектором я просигналил: «Стоп. Не пользуйтесь рацией. Оставайтесь на борту и ждите мою шлюпку. Что за судно?» В ответ просигналили: «С-П-Е-Й-Б-Е-Н-К». В регистре Ллойда значилось, что «Спейбенк» водоизмещением 5144 тонны принадлежал компании «Бенк лайн» из Глазго, где был построен в 1926 году.

Призовая команда вернулась с 17 белыми пленниками. Захваченный корабль не имел никаких повреждений и – что было гораздо важнее – не посылал никакого сигнала бедствия. Поначалу, заметив рейдер, капитан Морроу предположил, что это пассажирское судно, следующее почти тем же курсом, что и он сам, и поэтому сделал небольшой поворот, чтобы позволить этому судну беспрепятственно пройти мимо. Казалось, что его первое впечатление подтвердилось, когда «Атлантис» не последовал за ним, и вскоре капитан Морроу вернулся на свой прежний курс. Даже когда «пассажирское судно» внезапно вынырнуло из темноты слева по корме, мысль о том, что это может быть рейдер, не пришла в голову капитану Морроу, и он только круче взял к югу, чтобы избежать столкновения. Он как раз собирался просигналить нам, предлагая быть внимательнее, и застопорил ход, чтобы не столкнуться, когда его застиг врасплох орудийный огонь «Атлантиса». Капитан сразу отбросил всякую мысль о сопротивлении, чтобы не лишиться жизни. «Спейбенк» отплыл из Кохинхины[33] 25 января и следовал в Нью-Йорк; корабль имел достаточно запасов как топлива, так и продовольствия для плавания в оба конца. Его груз состоял из марганцевой руды, монацита[34], ильменита[35] и древесины тикового дерева. Я сразу понял, что это по-настоящему ценный улов. Будучи полностью обеспечен всем необходимым для длительного плавания, корабль вполне годился быть призом, а его груз, безусловно, явился бы бесценным вкладом в нашу военную экономику. В качестве судна с типичным британским обличьем «Спейбенк» идеально подходил на роль помощника под германским флагом. Я приказал Брюйеру с призовой командой из десяти человек привести судно в точку рандеву на краю Мальгашской банки с координатами 10° южной широты и 63° восточной долготы. Этот захват довел наш общий итог до 104 101 тонны судового тоннажа.

«Спейбенк» отплыл вскоре после полуночи, а мы продолжили свой поиск вдоль Индийской трассы.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.