174(1601)

174(1601)

У Бога просим только

Прощения, а в чем — Лишь

Он дерзает знать — вина

От нас сокрыта в Нем —

Замуровав свой век

В таинственной темнице —

Мы счастие казним за то —

Что с небом мнит сравниться.

Перевод А. Величанского

* * *

Создателю всё той же просьбой

Мы докучаем раз за разом:

«Прости нас!» — Но за что — не знаем —

То должен знать Верховный Разум.

Заточены своею волей

В Чертог, что страшен — невесом —

Мы дозу счастья отмеряем

С оглядкою на Небеса.

Перевод А. Кудрявицкого

* * *

О Господи, прости нас! —

Мы молим лишь об этом.

За что — должно быть, знает Он,

А нам наш грех неведом.

Мы из Тюрьмы заклятой

Уйти всю жизнь не можем

И порицаем Счастье:

Зачем на Рай похоже?

Перевод Э. Липецкой

* * *

«Прости нас!» — молим мы

Того — кто нам невидим.

За что? Он знает — говорят —

Но нам наш грех неведом.

В магической тюрьме —

Всю жизнь на свет не выйдем! —

Мы счастье дерзкое браним —

Соперничает с Небом.

Перевод В. Марковой

Данный текст является ознакомительным фрагментом.