133(1151)
133(1151)
Душа, рискуй —
Пусть смерть, губя,
Придет — с ней лучше,
Чем без Тебя.
Перевод А. Величанского
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
133(1151)
Душа, рискуй —
Пусть смерть, губя,
Придет — с ней лучше,
Чем без Тебя.
Перевод А. Величанского
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
1151 Рожнов (научный доклад).
ЛИ ЦИН-ЧЖАО (1084-1151) Ли Цин-чжао нередко называют второй после Сафо величайшей поэтессой в истории человечества. Конечно, не дело раздавать какие бы то ни было места в вопросах творчества, но никто не сможет отрицать другое: Китай издревле отличался уважительным отношением
1151 Рожнов (научный доклад).