76. Ювелир Кардильяк — своим рубинам (1680 г.)

76. Ювелир Кардильяк — своим рубинам (1680 г.)

Мне снова взор ласкает блеск камней:

В их гранях отсвет зимнего заката,

И кровь была ценою их возврата,

От этого они еще красней.

Я продал их. Но не прошло трех дней —

Вернулась вожделенная утрата

На острие кинжального булата,

Добавив тень к империи теней.

Зачем глупец купил их? Мне смешно:

Подумал он, что я на деньги падок,

Но многолетний труд мой не дано

Купить деньгам. И цвет каменьев сладок —

Я пью его, как терпкое вино,

В котором крови есть густой осадок.

Рене Кардильяк — герой новеллы Э. Т. А. Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (1818), золотых дел мастер, который совершает убийства заказчиков, так как не в силах расстаться со своими творениями. Эта новелла — первое произведение детективного жанра в мировой литературе. Гофман с профессиональным знанием дела описывает все перипетии розыска и следствия и мастерски ведет рассказ, постепенно усиливая напряжение. Преступления Кардильяка открываются, когда того уже нет в живых — автор избавил его от разоблачения и земной кары.

Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776–1822) — знаменитый немецкий писатель-романтик, композитор, художник, по образованию юрист.

…вожделенная утрата — цитата из поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда» Дж. Г. Байрона (песнь четвертая, 24).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.