Читайте также
Роза
Цветов и песен благодатный хмель
Нам запрещен, как ветхие мечтанья.
Лишь девственные наименованья
Поэтам разрешаются отсель.
Но роза, принесенная в отель,
Забытая нарочно в час прощанья
На томике старинного изданья
Канцон, которые слагал Рюдель, —
Ее ведь смею я
ЭТА РОЗА
Эта роза —
воистину роза моя!
Адрес розы — иной, чем у сада и грядок.
Стих, продли это время на все времена:
краткий день не окончится, полночь не грянет.
День не окончится, полночь не грянет, но дню
день перескажет, нашепчет: что держит в секрете.
Я не состарюсь и не
РОЗА
Ты к престолу роняешь розу,
Ты склоняешь корону кос…
Свет свечи посыпает бронзой
Строгий сумрак твоих волос.
В тяжких бархатных складках платья
Так лилейна твоя рука.
Над тобой, над резным распятьем
В темных сводах молчат века…
Шепчут свечи… А там, направо,
В щель
РОЗА ИЕРИХОНА
Вдруг стало ясно: жизнь полна
Непоправимою угрозой,
Что у меня судьба одна
С моей Иерихонской розой.
Вот с той, что столько долгих дней
Стоит в воде, не расцветая,
В унылой комнате моей, —
Безжизненная, неживая.
Будильник, пудра, пузырьки,
Игрушки — рядом на
РОЗА
Молчит страна, как в доме мебель,
Как ни поставь, так и стоит.
Для всей страны единый гребень,
Сегодня — сыт, а завтра — бит.
Нет, не дубы стоят, а стулья,
Нет, не березы — двери, стол.
Лежит беззубый от разгулья,
В кровь стертый бывший желтый пол.
Как часовые, стоят
Роза
Молчит страна, как в доме мебель,
Как ни поставь, так и стоит.
Для всей страны единый гребень,
Сегодня — сыт, а завтра — бит.
Нет, не дубы стоят, а стулья,
Нет, не березы — двери, стол.
Лежит беззубый от разгулья,
В кровь стертый бывший желтый пол.
Стоят, как часовые,
№ 98 к стр. 536, 547
Последняя роза
Вы напишете о нас наискосок.
И. Б.
Мне с Морозовою класть поклоны,
С падчерицей Ирода плясать,
С дымом улетать с костра Дидоны,
Чтобы с Жанной на костер опять.
Господи! Ты видишь, я устала
Воскресать, и умирать, и жить.
Все возьми, но этой розы
№ 102 к с. 105
Пятая роза
Дм. Б-ву
1
Звалась Soleil[200] ты или Чайной
И чем еще могла ты быть,
Но стала столь необычайной,
Что не хочу тебя забыть.
2
Ты призрачным сияла светом,
Напоминая райский сад,
Быть и петрарковским сонетом
Могла, и лучшей из сонат.
3
И губы мы в тебе омочим,
А
Маргарет Хильда Тэтчер
(род. в 1925 г.)
«Железная леди» британских консерваторов родилась 13 октября 1925 года в городе Грантем, в семье бакалейщика. После окончания Оксфордского университета работала химиком-исследователем. В 1953 году она получила диплом юриста и занялась
Английская роза
Одри прибыла в Лондон в начале 1948 года. Ее мать из-за бюрократических проволочек смогла присоединиться к ней только через месяц. Они сняли недорогую квартиру в доме по Сайт-Одли-стрит, и пока Элла работала в цветочном магазине и экономкой в доме по
РОЗА
Она была тоненькая и золотоголовая, как майский одуванчик. Эрнст сидел в углу кафе, не сводя с нее глаз. Кто-то из товарищей сказал с дурашливым испугом:- Парни! Тедди на глазах теряет голову!- Да что ты, - подыграл шутнику Томас Блекерт. - Наш бронированный Тедди? Не может
Роза
Последние дни августа… Осень уже наступала.Солнце садилось. Внезапный порывистый ливень, без грому и без молний, только что промчался над нашей широкой равниной.Сад перед домом горел и дымился, весь залитый пожаром зари и потопом дождя.Она сидела за столом в
РОЗА
Молчит страна, как в доме мебель,
Как ни поставь, так и стоит.
Для всей страны единый гребень,
Сегодня – сыт, а завтра – бит.
Нет, не дубы стоят, а стулья,
Нет, не березы – двери, стол.
Лежит беззубый от разгулья,
В кровь стертый бывший желтый пол.
Как часовые, стоят
РОЗА И РЕЗЕДА
Иисус: Я становлюсь человеком и чувствую, как мое сердце расплавляется в языки пламени, а тело преображается в снег…
Федерико Гарсиа Лорка
Религиозные сомнения Федерико уходят корнями в его раннюю юность, когда он весь еще был проникнут набожными
6. ХИЛЬДА
Хильда, сухощавая, с рыжими волосами, веснушчатая молодая немка, работала в Лобетале секретаршей. Муж ее был на фронте. Хильда всем говорила, что волнуется, так как письма от мужа приходят нерегулярно. О своих страхах и надеждах она откровенно рассказывала любому,