В ОКЕАНЕ НЕПОНИМАНИЯ

В ОКЕАНЕ НЕПОНИМАНИЯ

Не смотри на меня в ожидании

И не думай, что я умней, —

В океане непонимания

Я давно плыву на бревне.

И советы мои вчерашние,

Если можешь забыть, — забудь.

Разлетелись песочные башни,

Только ветер успел подуть.

Понимаешь, ну не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь,

И не лезь ты в дебри,

Душу не трави.

Нет, не знаешь, ох, не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь.

Слушай лучше сердце,

Сердцем и живи.

Не смотри на меня с изумлением,

Я давно уже стал другим,

И вчерашние размышления

Взяли и обратились в дым.

Этот дым, невесомым облачком

Проплывая в небе большом,

То смеется лучами солнечными,

То грустит проливным дождем.

Да не смотри ты на меня с сожалением!

Видишь, я улыбаться стал.

Ну, а вспомни мое настроение

В тот момент, когда я «все знал».

И не так уж, поверь, досадно

В океане и на бревне.

Лучше сядь-ка со мною рядом —

Будет нам веселей вдвойне.

20. IV. 1985

Данный текст является ознакомительным фрагментом.