64. Царьград

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

64. Царьград

Туда, где влажных струн кочующего моря

Не переслушают чужие берега,

Люблю я уходить в часы немого горя,

Покинув родины суровые снега.

Я знаю уголок, где сердце затихает:

Там ветхий минарет вознес свои венцы,

И поздний муэззин протяжно пробуждает

Призывом к Вечному лачуги и дворцы.

До сизых парусов, до длинного залива

Нисходит медленно прозрачная заря,

А звезды знойные уж ткут неторопливо

Ковры восточные у Божья алтаря.

1912

Данный текст является ознакомительным фрагментом.