Празднество в Сиене
Празднество в Сиене
Сиена под охраной древних стен
С твердынями краснокирпичных башен
Глядит на мир, который ей явлен:
Там нет ручьев, но катится волна
Увалов сонных и ленивых пашен;
Воловьей белизной пейзаж окрашен,
И редкая взбирается сосна
Туда, где спит, не зная перемен,
Сиена под охраной древних стен.
Струится зноем августовский свет.
Безлюдный город погружен в дремоту;
И колокольни острый шпиль воздет,
Уставившись в расплавленный зенит;
Здесь тишина раскинула тенета,
Лишь иногда свозь пыльные ворота
Неспешная телега проскрипит,
И в мареве двурогий силуэт
Виднеется сквозь августовский свет.
Как хочется вам зрелищ прошлых дней:
И площадь, и дворцы вокруг собора —
Тут солнца луч, любовника нежней,
Целует белый мрамор старых плит!
Как жадно ищут ваши слух и взоры
Былой толпы шаги и разговоры
Под арками, где ныне тишь царит,
На улочках, где сонмища теней
Припоминают пышность прошлых дней.
Но слышу топот я и шум людской —
На площадь собираются контрады:
Идет Дракон с бравадой щегольской;
Вон гибеллины с вымпелом Орла,
Одетые в лимонные наряды;
Штандарт Улитки и Сыча отряды;
Вон Дикобраза свита пронесла,
И гвельфы черно-белою рекой
С Волчицею текут под шум людской.
Готовятся финальные бега:
Коней подводят для благословенья,
Следит толпа, придирчиво-строга,
Как шествует берберский жеребец;
На чепраке злаченое тисненье,
Коленопреклоненные моленья
Под громкий стук восторженных сердец
О том, чтоб славу вырвать у врага
И выиграть финальные бега.
Сиены площадь — ныне ипподром;
На ней гербов и стягов пантомима;
И рев толпы взмывает над крестом,
А реву вторит колокольный звон;
Похожая на чашу пилигрима,
Она своим величием сравнима
С могучим Колизеем; и смешон
Любой, кто смеет усомнится в том,
Сколь славен древний этот ипподром.
Но для начала — праздничный парад,
На солнце реют пышные знамена;
Пажи ведут коней под гром рулад,
И блеск щитов, и пестрота попон;
И капитаны каждого района
Ведут отряд под дудки и тромбоны;
Пантера — прошлых скачек чемпион —
Чеканит гордый шаг, и каждый рад
Воздать ей честь, пока идет парад.
Знаменоносцы, все до одного,
Вышагивают с яркими гербами,
Великое являя мастерство:
Бросают флаги в воздух, а потом
Подхватывают ловкими руками;
Вот ратуша, одетая шелками,
И к ней людской подкатывает ком;
Встречает городское торжество
Совет коммуны, все до одного.
Вот катится повозка-исполин,
Волами белоснежными влекома;
Она несет штандарт былых годин,
Республики Сиенской гордый знак,
И Мартинеллы звон подобен грому,
С ним хитрая Флоренция знакома —
Он плыл над ревом яростных атак.
И вьется, словно прошлого помин,
С волчицей смелой знамя-исполин.
Те, кто наряжен в яркие цвета
Пантеры, не выказывает страха.
Сто тысяч прочно заняли места,
Болельщики встречают скакунов,
Что прямо в гонку прянули с размаху:
Сыча, Волну, Жирафа, Черепаху,
Улитки неуступчивых сынов
Или птенцов Орлиного гнезда,
Тех, что одеты в желтые цвета.
Но вот уже пошел последний круг,
И чья-то карта скоро будет бита;
Проворной Черепахи бег упруг,
Потом Пантера вырвалась на миг,
Но рядом с ней процокали копыта,
Ее в финале обошла Улита!
«Улитка!» — раздается общий крик,
И в ореоле снисканных заслуг
Улитка чинно завершает круг.
Сегодня ей пропраздновать всю ночь,
И старикам, сидящим за столами,
Приятно в ступе воду потолочь,
Воспев былые подвиги Улитки;
Но их рассказы тонут в громком гаме,
И факелы над мрачными дворцами
Горят во тьме, как золотые слитки;
На улицах кутеж; унынье, прочь!
Нам спать не доведется в эту ночь.
В стихотворении описан знаменитый праздник Палио контрад, дважды в год проходящий в итальянском городке Сиена с XIV в. Контрады — это 17 районов города, каждая из них имеет свой флаг и герб с изображением животного-покровителя: Орел, Гусеница, Улитка, Домовый сыч, Дракон, Жираф, Дикобраз, Единорог, Волчица, Раковина, Гусь, Волна, Пантера, Лес, Черепаха, Башня и Баран.
…штандарт былых годин — символом города является римская волчица, так как по легенде Сиена была основана Сенио, сыном Рема. Сиена и Флоренция в средние века находились в постоянном соперничестве.
Мартинелла — колокол, которым в те времена подавали сигналы войску.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
197. ПОСЛЕДНЕЕ ИЗЯЩНОЕ ПРАЗДНЕСТВО
197. ПОСЛЕДНЕЕ ИЗЯЩНОЕ ПРАЗДНЕСТВО Расстанемся друг с другом навсегда, Сеньоры и прелестнейшие дамы. Долой — слезливые эпиталамы И страсти сдерживавшая узда! Ни вздохов, ни чувствительности ложной! Нам страшно сознавать себя сродни Баранам, на которых в оны дни Напялил
«Никакое празднество не вечно…»
«Никакое празднество не вечно…» Никакое празднество не вечно, Скоро и меня охватит грусть. Как чужая, слушаю беспечно Счастья переломанного хруст. Не было ты, сердце, недотрогой: Жгло меня, на слёзы не скупясь, Выводило в раннюю дорогу, Гнало в ночь, нисколько не
Празднество
Празднество И тут вдруг наступила одна из тех счастливых ночей, когда в течение нескольких часов все идет хорошо и на душе становится спокойно.Мориак в «Vie de Jesus»[31] пишет об одном католике, который имел обыкновение часто менять духовника, так как заметил, что чужой
Коронация. Риббентроп устраивает празднество
Коронация. Риббентроп устраивает празднество На июнь 1937 года была назначена торжественная коронация нового короля Георга VI.В германском посольстве усиленными темпами велись работы, чтобы успеть приготовить помещения к большому празднеству, планировавшемуся по этому
Шекспировское празднество
Шекспировское празднество 14 октября 1771 года, день именин Шекспира, Гёте выбрал для шекспировского празднества. В Стратфорде–на–Эйвоне подобное празднество уже было однажды устроено Гарриком 6—8 сентября 1769 года, и сообщение об этом, написанное Клауэром, было вложено в