Шерлок Холмс и Ирэн Адлер
Шерлок Холмс и Ирэн Адлер
Разумеется, говоря о Холмсе, нельзя не вспомнить о единственной женщине, однажды одержавшей над ним верх.
Ирэн Адлер появляется только в одном рассказе «Скандал в Богемии», но именно она практически во всех фильмах и сериалах — главный, а чаще всего и единственный романтический интерес Холмса. В разных постановках их отношения варьируются от соперничества двух великих умов, до пылкой страсти на всю жизнь. И это несмотря на то, что Ватсон утверждал, что ничего похожего не любовь Холмс к Ирэн Адлер не испытывал. Однако большинство читателей он видимо не убедил…
И неудивительно — ведь хотя сама Ирэн произносит в «Скандале в Богемии» всего несколько фраз, о ней там рассказано так много, а устами короля Богемии, Холмса и самого Ватсона ей воспета такая ода, что она поневоле производит большое впечатление.
Рассказ начинается с интригующего вступления: «Для Шерлока Холмса она всегда оставалась «Этой Женщиной». Я редко слышал, чтобы он называл ее каким-либо другим именем. В его глазах она затмевала всех представительниц своего пола. Не то чтобы он испытывал к Ирэн Адлер какое-либо чувство, близкое к любви… Песчинка, попавшая в чувствительный инструмент, или трещина в одной из его могучих линз — вот что такое была бы любовь для такого человека, как Холмс. И все же для него существовала одна женщина, и этой женщиной была покойная Ирэн Адлер, особа весьма и весьма сомнительной репутации».
Любовь — вещь эмоциональная, и, будучи таковой, она противоположна чистому и холодному разуму. А разум я, как известно, ставлю превыше всего. Что касается меня, то я никогда не женюсь, чтобы не потерять ясности рассудка.
Король Богемии называет Ирэн Адлер известной авантюристкой и говорит, что «у нее железный характер… лицо обаятельной женщины, а душа жестокого мужчины», но при этом уверенно заявляет» «Я знаю, что ее слово нерушимо».
В картотеке Холмса о ней написано: «Родилась в Нью-Джерси в 1858 году. Контральто… Ла Скала… Примадонна императорской оперы в Варшаве». Позже Холмс со слов конюхов говорит, что она «самое прелестное существо из всех, носящих дамскую шляпку на этой планете», а от себя добавляет: «Очень миловидная женщина с таким лицом, в которое мужчины влюбляются до смерти».
Наконец в финале, когда Ирэн Адлер ускользает, одурачив Холмса, король восклицает: «Что за женщина, о, что за женщина!.. Разве я не говорил вам, что она находчива, умна и предприимчива? Разве она не была бы восхитительной королевой? Разве не жаль, что она не одного ранга со мной?» На что Холмс холодно отвечает: «Насколько я узнал эту леди, мне кажется, что она действительно совсем другого уровня, чем ваше величество». А дальше читатель может сам гадать об его истинных чувствах, в меру своей романтичности.
Ватсон же в финале подводит такой итог: «Хитроумные планы мистера Шерлока Холмса были разрушены мудростью женщины. Холмс вечно подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не слышу его издевательств. И когда он говорит об Ирэн Адлер или вспоминает ее фотографию, то всегда произносит, как почетный титул: «Эта Женщина».»
Я никогда не делаю исключений. Исключения опровергают правило.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.